Olá a todos! E daí como está dando certo trabalhar na tradução com o OmegaT no trabalho em equipe? E a memória de tradução? Tem ajudado? Como vocês devem ter acompanhado, alguns capítulos já estão sendo revisados.
Aproveito para lembrá-los de nosso encontro mais tarde, às 21 horas, pelo hangout, no endereço a ser divulgado nesta lista 15 minutos antes. Temos algumas coisas bem importantes a serem definidas. Encontramo-nos lá! abraço Att. Chrystina Pelizer -- Você está recebendo e-mails da lista [email protected] # Informações sobre os comandos disponíveis (em inglês): mande e-mail vazio para [email protected] # Cancelar sua assinatura: mande e-mail vazio para: [email protected] # Arquivo de mensagens: http://listarchives.libreoffice.org/pt-br/docs/
