Hi there, I'm the current eGroupWare European Portuguese translator.
I have a copple of small issues to report/ask: 1. Country's menu: Accentuated characters are not ordered alphabethically (eg. África do Sul -- South Africa) 2. Should things like "$$name$$" (eg. on Calendar preferences) be translated? 2.1 If not, where should I change it? It is translated now (and I don't think it should be) 2.2 Are those "phrases" common to other part of the eGroupWare aplication? eg. If I change them, will be other parts affected? 3. Things like: "Idots is the default template set for eGroupware" on the "About eGroupWare" area, is located on a setup.inc.php file. Is it okay for me to change it. Or should I leave it? 4. There are some translated "phrases" not visible on the eGroupWare interface. The phrase remain in English with an '*', even when there is translation for it. eg. "Your meeting scheduled for $$startdate$$ has been canceled" on the Calendar preferences. That's it for now... Can anyone help me with (some of) this? Best regards, -- Rita Farinha Intraneia - Sistemas de Informação, Lda. http://www.intraneia.com/ ------------------------------------------------------------------------- Take Surveys. Earn Cash. Influence the Future of IT Join SourceForge.net's Techsay panel and you'll get the chance to share your opinions on IT & business topics through brief surveys - and earn cash http://www.techsay.com/default.php?page=join.php&p=sourceforge&CID=DEVDEV _______________________________________________ egroupware-portuguese mailing list [email protected] https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/egroupware-portuguese
