Hi there,

I'm the current eGroupWare European Portuguese translator.

I have a copple of small issues to report/ask:

1. Country's menu: Accentuated characters are not ordered alphabethically
(eg. África do Sul -- South Africa)

2. Should things like "$$name$$" (eg. on Calendar preferences) be
translated?
 2.1  If not, where should I change it? It is translated now (and I don't
think it should be)
 2.2  Are those "phrases" common to other part of the eGroupWare
aplication? eg. If I change them, will be other parts affected?

3. Things like: "Idots is the default template set for eGroupware" on the
"About eGroupWare" area, is located on a setup.inc.php file. Is it okay
for me to change it. Or should I leave it?

4. There are some translated "phrases" not visible on the eGroupWare
interface. The phrase remain in English with an '*', even when there is
translation for it. eg. "Your meeting scheduled for $$startdate$$ has been
canceled" on the Calendar preferences.

That's it for now...
Can anyone help me with (some of) this?

Best regards,
-- 
Rita Farinha
Intraneia - Sistemas de Informação, Lda.
http://www.intraneia.com/









-------------------------------------------------------------------------
Take Surveys. Earn Cash. Influence the Future of IT
Join SourceForge.net's Techsay panel and you'll get the chance to share your
opinions on IT & business topics through brief surveys - and earn cash
http://www.techsay.com/default.php?page=join.php&p=sourceforge&CID=DEVDEV
_______________________________________________
egroupware-portuguese mailing list
[email protected]
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/egroupware-portuguese

Responder a