Hego Amerikan be asko erabiltzen dittuk jebo eta jeba. Jeba gehixau
entzun juat mutillen artian neskataz aritzeko (/una buena jeba/ eta
antzekoak), Espainian /tía /erabili leiken antzera. Ez dittuk berba
polittak baina ezta iraingarrixak be, gainera kasu honetan izen bezala
jerabillek (ondo jaok? zuzendu eibartzaindiakuek) eta ez adjetibo bezala
Gure inguruan borona arturunez eindako opil borobil hori izendatzeko
erabili izan dok, baina Espainian beste esanahi bat ere euki jok,
jatekua be baina odoloste antzekoren bat edo. Gero intsultatzeko
nabarmen erabili juek, eta askotan euskalunei, aldeanoei eta inkultoei
buruz. Adibidez:
*Nacionalistas, batasuneros y etarras
*
*La Tribuna* por José Antonio Burriel <mailto:[EMAIL PROTECTED]>
Habla "el iluminado" (Arzallusi buruz ari da) -también lo fue Sabino
Arana, aunque éste llevaba txapela y era inculto y *borono.
*
Hiztegi ezberdinetan:
Borono: especie de morcilla / tonto, de pocas luces.*
Borono* Comida. Se hace con pan, cebolla, sangre y grasa de cerdo. En la
bahía insulto.
_______________________________________________
Adi gero, mezuak bidaltzeko: eibartarrak@postaria.com
http://www.eibar.org/zerrenda
harpidetza eteteko: [EMAIL PROTECTED]