18/98 epaiketan euskarazko
itzultzaileen kontuak beste modu honetara ikusten dute Europa Pressen. "Sin embargo, las críticas reiteradas a los intérpretes de euskera de la Audiencia Nacional es una práctica habitual en los juicios contra presuntos miembros de ETA, donde con risas, miradas de escepticismo o hablando durante un gran rato seguido tratan de intimidar a los profesionales." Albiste osoa: http://tinyurl.com/86ot2 Mitxel |
_______________________________________________ Adi gero, mezuak bidaltzeko: eibartarrak@postaria.com
http://www.eibar.org/zerrenda harpidetza eteteko: [EMAIL PROTECTED]