Je vois que nous avons la même source... Je ne me fie pas au Larousse, qui a un peu tendance à digérer tous les nouveaux mots et anglicismes qui passent. Pratique pour l'orthographe, mais n'aide pas à employer le Français "correct" (pour autant que ça signifie vraiment qque chose, mais c'est un autre débat). :-))
Sur ce, je vous quitte pour 2 semaines de congés bien mérités. Je passerai de temps en temps relever ma BAL, mais je serai probablement peu actif d'ici au 9 janvier. Je vous souhaite à tous d'excellentes fêtes (sans trop d'excès !) et vous envoie tous mes vœux de santé et de bonheur pour 2007 qui approche à grands pas. ;-) @+ Manu "le wallon" -----Message d'origine----- De : [EMAIL PROTECTED] [mailto:[EMAIL PROTECTED] De la part de bernard.munoz Envoyé : vendredi 22 décembre 2006 16:11 À : [email protected] Objet : [barducoin] Re: ÿso-8859-1?Q?RE:_[barducoin]_Re:_ÿso-8859-1?Q?La_minu?ÿso-8859-1?Q?te_étymologique...?Date:_Fri,22_Dec_2006_1?ÿso-8859-1?Q?5:44:52_+0100?Date: Fri, 22 Dec 2006 15:59:42 +0100 Le Petit Robert donne: connexion et déconnexion avec "x" mais ne parle pas de "ction" (Du moins la version que j'en ai...) Bernard Munoz http://bernardino.over-blog.net/ ----- Original Message ----- From: "Seyssens Emmanuel" <[EMAIL PROTECTED]> To: <[email protected]> Sent: Friday, December 22, 2006 3:59 PM Subject: [barducoin] ÿso-8859-1?Q?RE:_[barducoin]_Re:_ÿso-8859-1?Q?La_minu?ÿso-8859-1?Q?te_étymologique...?Date:_Fri,22_Dec_2006_1?ÿso-8859-1?Q?5:44:52_+0100?Date: Fri, 22 Dec 2006 15:59:42 +0100 > > Euh, "déconnection" n'est pas dans mon dictionnaire, môa... (?) > > Manu > > -----Message d'origine----- > De : [EMAIL PROTECTED] > [mailto:[EMAIL PROTECTED] > De la part de Michel ROGER > Envoyé : vendredi 22 décembre 2006 15:57 À : [email protected] > Objet : [barducoin] Re: ÿso-8859-1?Q?La_minute_étymologique...?Date: > Fri,22 Dec 2006 15:44:52 +0100 > > > >> De : "Seyssens Emmanuel" <[EMAIL PROTECTED]> Objet : >> [barducoin] ÿso-8859-1?Q?La_minute_étymologique...?Date: Fri, 22 Dec >> 2006 15:44:52 +0100 >> >> >> Le mot "connexion" vient du latin "con(n)exio" qui signifie "lien, >> enchaînement". >> Le mot "connecter" vient du verbe latin "con(n)ectere" qui signifie >> "lier ensemble". >> >> Je ne connais pas en détail la règle qui fait qu'un mot se terminant >> par "xio" >> donne un verbe en "ctere" en Latin (et je m'en f... ! :)), mais ça >> explique au moins pourquoi on a un "x" d'un côté et un "ct" de >> l'autre. ;-)) >> >> Manu, "le Wallon" > > Salut Manu, > > Oh ! Je pense qu'en passant par le latin et le grec on arrivera > toujours à trouver une justification aux aberrations de la langue française. > > Mais pourquoi "déconnection" et "déconnexion" sont-ils acceptés et > pas "connection" et "connexion" ? > > MicRolax > > -- > Liste de diffusion el.barducoin > archives de la listes sur : > http://www.mail-archive.com/[email protected]/ > le site ftp de la liste (quand il fonctionne): > ftp://electrolibriste:[EMAIL PROTECTED]:21 ou > http://electrolibriste:[EMAIL PROTECTED]:12020/ftpelectronlibre > / la carte modiale des électrolibristes: > http://mappemonde.net/bdd/electronlibre > > Pour se désinscrire : > mailto:[EMAIL PROTECTED] > > > > -- > Liste de diffusion el.barducoin > archives de la listes sur : > http://www.mail-archive.com/[email protected]/ > le site ftp de la liste (quand il fonctionne): > ftp://electrolibriste:[EMAIL PROTECTED]:21 ou > http://electrolibriste:[EMAIL PROTECTED]:12020/ftpelectronlibre > / la carte modiale des électrolibristes: > http://mappemonde.net/bdd/electronlibre > > Pour se désinscrire : > mailto:[EMAIL PROTECTED] > > > > ---------------------------------------------------------------------- > ----------------- Orange vous informe que cet e-mail a ete controle > par l'anti-virus mail. > Aucun virus connu a ce jour par nos services n'a ete detecte. > > > -- Liste de diffusion el.barducoin archives de la listes sur : http://www.mail-archive.com/[email protected]/ le site ftp de la liste (quand il fonctionne): ftp://electrolibriste:[EMAIL PROTECTED]:21 ou http://electrolibriste:[EMAIL PROTECTED]:12020/ftpelectronlibre/ la carte modiale des électrolibristes: http://mappemonde.net/bdd/electronlibre Pour se désinscrire : mailto:[EMAIL PROTECTED] -- Liste de diffusion el.barducoin archives de la listes sur : http://www.mail-archive.com/[email protected]/ le site ftp de la liste (quand il fonctionne): ftp://electrolibriste:[EMAIL PROTECTED]:21 ou http://electrolibriste:[EMAIL PROTECTED]:12020/ftpelectronlibre/ la carte modiale des électrolibristes: http://mappemonde.net/bdd/electronlibre Pour se désinscrire : mailto:[EMAIL PROTECTED]
