Sorry for the late response on this matter. In article <[EMAIL PROTECTED]>, Martins Krikis <[EMAIL PROTECTED]> writes:
> Upon testing the new Emacs behavior on Latvian characters encoded in UTF-8, > I noticed that pasting them out of Emacs and into, say, xterm works. However, > pasting them back does not quite work---all the lowercase vowels with macrons > get understood as Chinese characters and lose their previous looks. These are > the offending characters: "āēīōū" (UTF-8 encoding 0xc481, 0xc493, 0xc4ab, > 0xc58d, 0xc5ab). Saving the text encodes them in UTF-8 again, so the damage > is limited, but working with such text is still a torture. That is because your xterm (or X library) sends them encoded in Chinese (or Japanese) character when COMPOUND_TEXT is requested from Emacs. It itself is not a bug, but a bad feature. I remember that some version of xterm (or X library) uses "UTF-8 extended segments" to embded Unicode characters in COMPOUND_TEXT in such a case. But it seems that that is not true in their latest versions. :-( Anyway, I've just improved the function x-select-utf8-or-ctext to prefer UTF-8 in such a case. Please try with the latest CVS code. > I tried setting the coding-system for X selection to > utf-8, but then pasting produces complete gibberish. (And > I'd say that's a different bug!) Changing language > environments does not seem to have any effect on either of > these bugs (tried Latvian, English, UTF-8). It's not a bug. Setting selection-coding-system just changes a way how to decode a selection data, it doesn't change which data-type (UTF8_STRING, COMPOUND_TEXT, or just STRING) to request. The latter is controlled by the variable x-select-request-type. I've just added more words in the documentation of selection-coding-system. > I've turned the utf-translate-cjk-mode off but this does not > improve things, contrary to the very promising sounding help-text about it. > (Not a word about it in info pages, BTW, that's another wishlist item.) Which part makes you think so? It also doesn't affect which data-type to request. Anyway, it's bad that utf-translate-cjk-mode is not in Info. Could someone put it in Info? I'm not good at writing Info. --- Kenichi Handa [EMAIL PROTECTED] _______________________________________________ emacs-pretest-bug mailing list emacs-pretest-bug@gnu.org http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/emacs-pretest-bug