Enlightenment CVS committal Author : kwo Project : e16 Module : e
Dir : e16/e/po Modified Files: bg.po Log Message: Bulgarian translation update (Viktor Kojouharov). =================================================================== RCS file: /cvsroot/enlightenment/e16/e/po/bg.po,v retrieving revision 1.10 retrieving revision 1.11 diff -u -3 -r1.10 -r1.11 --- bg.po 18 Feb 2005 18:54:40 -0000 1.10 +++ bg.po 19 Feb 2005 23:45:46 -0000 1.11 @@ -15,9 +15,8 @@ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: src/aclass.c:183 -#, fuzzy msgid "ActionClass Error!" -msgstr "TextClass Грешка!" +msgstr "ActionClass Грешка!" #: src/aclass.c:183 src/backgrounds.c:213 src/borders.c:727 src/buttons.c:168 #: src/cmclass.c:82 src/cursors.c:117 src/iclass.c:236 src/tclass.c:91 @@ -425,13 +424,13 @@ "%s\n" #: src/config.c:179 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Warning: Configuration error in %s block.\n" "Outcome is likely not good.\n" msgstr "" -"Предупреждение: Конфигурацията завърши преди да\n" -"завърши зареждането на блока Menu. Резултатът е съмнителен...\n" +"Предупреждение: Конфигурационна грешка в %s блок.\n" +"Резултатът е съмнителен...\n" #: src/config.c:196 #, c-format @@ -500,7 +499,7 @@ #: src/config.c:317 msgid "Image class" -msgstr "ImageClass Грешка!" +msgstr "Image клас" #: src/config.c:322 msgid "Tooltip" @@ -512,7 +511,7 @@ #: src/config.c:332 msgid "Text class" -msgstr "TextClass Грешка!" +msgstr "Text клас" #: src/config.c:337 msgid "Menu style" @@ -536,7 +535,7 @@ #: src/config.c:367 msgid "Action class" -msgstr "ActionClass Грешка!" +msgstr "Action клас" #: src/config.c:372 msgid "Slideout" @@ -1225,27 +1224,24 @@ msgstr "Създай нов Iconbox" #: src/iconify.c:2022 -#, fuzzy msgid "Systray Options" -msgstr "Опции за олето" +msgstr "Опции за системната табла" #: src/iconify.c:2025 -#, fuzzy msgid "Systray Settings..." -msgstr "Настройки за автоматично вдигане ..." +msgstr "Настройки за системната табла..." #: src/iconify.c:2029 msgid "Close Systray" -msgstr "" +msgstr "Затвори системната табла" #: src/iconify.c:2468 msgid "Iconbox Settings" msgstr "Настройки за Iconbox" #: src/iconify.c:2470 -#, fuzzy msgid "Systray Settings" -msgstr "Настройки за автоматично вдигане" +msgstr "Настройки за системната табла" #: src/iconify.c:2488 msgid "" @@ -1261,7 +1257,7 @@ #: src/iconify.c:2506 msgid "Hide inner border" -msgstr "" +msgstr "Скрии вътрешната рамка" #: src/iconify.c:2515 msgid "Show icon names" @@ -1666,9 +1662,8 @@ msgstr "Менюта:" #: src/menus-misc.c:657 -#, fuzzy msgid "Go to this Desktop" -msgstr "Отиди едно поле назад" +msgstr "Отиди на това поле" #: src/menus-misc.c:669 src/menus-misc.c:691 #, c-format @@ -1710,12 +1705,10 @@ msgstr "Промените може да изискват рестартиране:" #: src/mod-trans.c:164 -#, fuzzy msgid "Borders:" msgstr "Рамки:" #: src/mod-trans.c:171 -#, fuzzy msgid "Menus:" msgstr "Менюта:" @@ -1732,7 +1725,6 @@ msgstr "E Диалози:" #: src/mod-trans.c:199 -#, fuzzy msgid "Tooltips:" msgstr "Съвети:" @@ -1899,18 +1891,16 @@ "\n" #: src/session.c:970 -#, fuzzy msgid " Yes, Shut Down " -msgstr " Да, излизам " +msgstr " Да, изключи компютъра " #: src/session.c:972 -#, fuzzy msgid " Yes, Reboot " -msgstr " Да, излизам " +msgstr " Да, рестартирай компютъра " #: src/session.c:975 msgid " Yes, Log Out " -msgstr " Да, излизам " +msgstr " Да, излез " #: src/session.c:977 msgid " No " @@ -1993,19 +1983,17 @@ msgstr "Показалецът на мишката се праща при прозореца след смяна на фокуса" #: src/settings.c:296 -#, fuzzy msgid "Focuslist image display policy (if one operation fails, try the next):" -msgstr "" -"Поведение на имената на икони\n" -"(ако едната операция не успее, опитай следващата):" +msgstr "Поведение на картините във Фокусната листа\n" +"(ако едната операция се провали, да се пробва със следващата):" #: src/settings.c:302 msgid "First E Icon, then App Icon" -msgstr "" +msgstr "Първо Е икони, после икони на програмата" #: src/settings.c:310 msgid "First App Icon, then E Icon" -msgstr "" +msgstr "Първо икони на програмата, после Е икони" #: src/settings.c:524 msgid "Move & Resize Settings" @@ -2142,18 +2130,16 @@ msgstr "Разрешавай header-и за диалози" #: src/settings.c:1074 -#, fuzzy msgid "Enable Button Images" -msgstr "Включи звукове" +msgstr "Разрешавай картини на бутоните" #: src/settings.c:1082 -#, fuzzy msgid "Enable Logout Dialog" -msgstr "Разрешавай header-и за диалози" +msgstr "Разрешавай Изходен Диалог" #: src/settings.c:1090 msgid "Enable Reboot/Halt on Logout" -msgstr "" +msgstr "Разрешавай Рестартиране/Изключване при Изход" #: src/settings.c:1176 msgid "Special FX Settings" @@ -2347,7 +2333,7 @@ #: src/snaps.c:717 msgid "Track Changes" -msgstr "" +msgstr "Следи промени" #: src/snaps.c:725 msgid "Location" @@ -2383,12 +2369,11 @@ #: src/snaps.c:790 msgid "Opacity" -msgstr "" +msgstr "Плътност" #: src/snaps.c:798 -#, fuzzy msgid "Shadowing" -msgstr "Навиване" +msgstr "Сенки" #: src/snaps.c:808 msgid "Never Focus" @@ -2415,9 +2400,8 @@ "Диалог за настройки\n" #: src/snaps.c:994 -#, fuzzy msgid "Delete" -msgstr "Изтрий файла\n" +msgstr "Изтрий\n" #: src/snaps.c:1027 msgid "Remembered Settings..." @@ -2425,7 +2409,7 @@ #: src/snaps.c:1036 msgid "Unused" -msgstr "" +msgstr "Неизползван(и)" #: src/snaps.c:1052 msgid "There are no active windows with remembered attributes." ------------------------------------------------------- SF email is sponsored by - The IT Product Guide Read honest & candid reviews on hundreds of IT Products from real users. Discover which products truly live up to the hype. Start reading now. http://ads.osdn.com/?ad_id=6595&alloc_id=14396&op=click _______________________________________________ enlightenment-cvs mailing list enlightenment-cvs@lists.sourceforge.net https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/enlightenment-cvs