On Fri, 15 Apr 2005 05:08:36 +0100 (WEST) "Paulo Jorge de Oliveira Cantante de 
(BMatos" <[EMAIL PROTECTED]> babbled:
(B
(B> 
(B> Being a recent member and being eager to contribute with
(B> something would be a Portuguese translation of E17 a wanted
(B
(Bsure! it'd be a good start. note that once done the job isn't "over" strings 
(Bwill keep being added and changed in e17. this will at least put in a start on 
(Bportuguese - but eventually all .po files will need to be checked before 
(Brelease that all strings in enlightenment.pot are translated to the target 
(Blanguages :) at least then strings wont be added/deleted/changed as much :) but 
(Bif the file is there its easier to provide updates.
(B
(B-- 
(B------------- Codito, ergo sum - "I code, therefore I am" --------------
(BThe Rasterman (Carsten Haitzler)    [EMAIL PROTECTED]
$BMg9%B?(B                              [EMAIL PROTECTED]
(BTokyo, Japan ($BEl5~(B $BF|K\(B)
(B
(B
(B-------------------------------------------------------
(BSF email is sponsored by - The IT Product Guide
(BRead honest & candid reviews on hundreds of IT Products from real users.
(BDiscover which products truly live up to the hype. Start reading now.
(Bhttp://ads.osdn.com/?ad_id=6595&alloc_id=14396&op=click
(B_______________________________________________
(Benlightenment-devel mailing list
([email protected]
(Bhttps://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/enlightenment-devel

Reply via email to