maxerba pushed a commit to branch master. http://git.enlightenment.org/core/enlightenment.git/commit/?id=fd55a92ace73a7fb13ec52eb27b66dddea6a8b33
commit fd55a92ace73a7fb13ec52eb27b66dddea6a8b33 Author: maxerba <maiur...@gmail.com> Date: Sun Oct 27 12:54:47 2019 +0100 Updated french translation --- po/fr.po | 23 +++++++++++------------ 1 file changed, 11 insertions(+), 12 deletions(-) diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index ebd175ad2..a9b9eeafe 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -15,10 +15,10 @@ # similar <simi...@orange.fr>, 2019. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Enlightenment DR17\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"Project-Id-Version: Enlightenment DR23\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-i...@lists.sourceforge.net\n" "POT-Creation-Date: 2019-08-23 16:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-08-23 21:14+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-10-26 15:11+0200\n" "Last-Translator: Philippe Jean Guillaumie <simi...@orange.fr>\n" "Language-Team: French\n" "Language: fr\n" @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-07 06:08+0000\n" -"X-Generator: Poedit 2.0.6\n" +"X-Generator: Poedit 2.2.4\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" #: src/bin/e_about.c:17 @@ -2936,7 +2936,7 @@ msgstr "N'appliquer qu'à une seule fenêtre" #: src/bin/e_int_client_remember.c:814 msgid "Always focus on start" -msgstr "Toujours focaliser au démarrage" +msgstr "Toujours focaliser au lancement" #: src/bin/e_int_client_remember.c:818 msgid "Keep current properties" @@ -4181,7 +4181,7 @@ msgstr "" "plutôt le lanceur « enlightenment_start ». Ce dernier se\n" "charge du paramétrage des variables d'environnement,\n" "des chemins et de la gestion de tout autre service\n" -"nécessaire, avant même le démarrage d'enlightenment.\n" +"nécessaire, avant même le démarrage d'Enlightenment.\n" #: src/bin/e_main.c:1566 msgid "Testing Format Support" @@ -6951,7 +6951,7 @@ msgstr "Échelle" #: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1087 msgid "Restore setup on start" -msgstr "Restaurer la configuration au lancement" +msgstr "Restaurer la configuration au démarrage" #: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr2.c:1096 msgid "Monitor hotplug" @@ -7596,7 +7596,7 @@ msgstr "Élever lorsque le focus est rétabli" #: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_focus.c:314 msgid "Active Window Hint Policy" -msgstr "Gestion de l'indication pour la fenêtre activze" +msgstr "Gestion de l'indication pour la fenêtre active" #: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_focus.c:316 msgid "Ignore hint" @@ -9821,7 +9821,7 @@ msgid "" "(not permanent)" msgstr "" "Le menu des accès rapides fournit les options suivantes :<ps/><hilight>Auto-" -"masquage</hilight> — masque la fenêtre si elle perd le focus<ps/" +"masquage</hilight> — masque la fenêtre lorsqu'elle perd le focus<ps/" "><hilight>Masquer au lieu d'élever</hilight> — masque la fenêtre si elle est " "activée sans prendre le focus<ps/><hilight>Mode saut</hilight> — bascule " "vers le bureau de la fenêtre au lieu d'afficher/masquer<ps/" @@ -9879,8 +9879,7 @@ msgstr "Tutoriel des accès rapides" #: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:1246 msgid "This is a demo dialog used in the Quickaccess tutorial" msgstr "" -"C'est la boîte de dialogue de démonstration utilisée pour le tuto des accès " -"rapides" +"C'est le dialogue de démonstration utilisée pour le tuto des accès rapides" #: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:1268 msgid "" @@ -10532,7 +10531,7 @@ msgstr "Focus :" #: src/modules/wizard/page_060.c:38 msgid "Whenever a window is clicked" -msgstr "Lorsqu'une fenêtre est cliquée." +msgstr "Lorsqu'une fenêtre est cliquée" #: src/modules/wizard/page_060.c:47 msgid "Whenever the mouse enters a window" --