Hello,So here I am trying to once again send the patch, and to do it properly this time... The Engage dock would stay hidden after a window that was previously maximized became minimized. I've added another condition to the loop in e_win_intersects function to check the window state; if it's hidden, then the window is skipped. Works for me so far. I hope I prepared the patch ok (it's the first time I'm creating a patch at all).
Index: src/e_mod_main.c =================================================================== --- src/e_mod_main.c (wersja 58936) +++ src/e_mod_main.c (kopia robocza) @@ -1630,6 +1630,10 @@ EINA_LIST_FOREACH(e_border_client_list(), l, bd) { + + if(bd->client.netwm.state.hidden) + continue; + if (bd->delete_requested) continue; Index: po/pt.po =================================================================== --- po/pt.po (wersja 58936) +++ po/pt.po (kopia robocza) @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: engage\n" "Report-Msgid-Bugs-To: hannes.janet...@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-04 14:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-06 17:55+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:58-0000\n" "Last-Translator: Sérgio Marques <smarque...@gmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese <>\n" @@ -19,13 +19,11 @@ "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Generator: Lokalize 1.1\n" -#: src/e_mod_main.c:1695 -#: src/e_mod_main.c:1786 -#: src/e_mod_main.c:1810 +#: src/e_mod_main.c:1774 src/e_mod_main.c:1865 src/e_mod_main.c:1889 msgid "Engage" msgstr "Engage" -#: src/ng_taskbar.c:684 +#: src/ng_taskbar.c:685 msgid "No name!" msgstr "Sem nome!" @@ -81,9 +79,7 @@ msgid "Remove Gadget" msgstr "Remover \"gadget\"" -#: src/ng_gadcon.c:327 -#: src/ng_gadcon.c:370 -#: src/ng_gadcon.c:394 +#: src/ng_gadcon.c:327 src/ng_gadcon.c:370 src/ng_gadcon.c:394 msgid "Description: Unavailable" msgstr "Descrição: indisponÃvel" @@ -91,8 +87,7 @@ msgid "Engage Configuration" msgstr "Configuração do Engage" -#: src/ng_config.c:171 -#: src/ng_config.c:229 +#: src/ng_config.c:171 src/ng_config.c:229 msgid "Appearance" msgstr "Aparência" @@ -146,8 +141,7 @@ msgid "Right Edge" msgstr "Limite direito" -#: src/ng_config.c:232 -#: src/ng_config.c:251 +#: src/ng_config.c:232 src/ng_config.c:251 msgid "Zoom" msgstr "Ampliação" @@ -163,20 +157,15 @@ msgid "Duration:" msgstr "Duração:" -#: src/ng_config.c:254 -#: src/ng_config.c:282 +#: src/ng_config.c:254 src/ng_config.c:282 msgid "Bar Items" msgstr "Itens na barra" -#: src/ng_config.c:262 -#: src/ng_config.c:539 -#: src/ng_config_instances.c:104 +#: src/ng_config.c:262 src/ng_config.c:542 src/ng_config_instances.c:104 msgid "Delete" msgstr "Apagar" -#: src/ng_config.c:264 -#: src/ng_config.c:541 -#: src/ng_config_instances.c:106 +#: src/ng_config.c:264 src/ng_config.c:544 src/ng_config_instances.c:106 msgid "Configure" msgstr "Configurar" @@ -188,9 +177,7 @@ msgid "Down" msgstr "Baixo" -#: src/ng_config.c:273 -#: src/ng_config.c:537 -#: src/ng_config_instances.c:102 +#: src/ng_config.c:273 src/ng_config.c:540 src/ng_config_instances.c:102 msgid "Add" msgstr "Adicionar" @@ -206,96 +193,96 @@ msgid "Gadcon" msgstr "Gadcon" -#: src/ng_config.c:285 -#: src/ng_config.c:301 +#: src/ng_config.c:285 src/ng_config.c:304 msgid "Auto Hide" msgstr "Ocultar automaticamente" -#: src/ng_config.c:299 +#: src/ng_config.c:302 msgid "Show Bar when Urgent" msgstr "Mostrar a barra se for urgente" -#: src/ng_config.c:307 +#: src/ng_config.c:310 msgid "Stacking" msgstr "Empilhamento" -#: src/ng_config.c:309 +#: src/ng_config.c:312 msgid "Above All" msgstr "Acima de tudo" -#: src/ng_config.c:311 +#: src/ng_config.c:314 msgid "Below Fullscreen" msgstr "Por baixo de ecrã completo" -#: src/ng_config.c:315 -#: src/ng_config.c:322 +#: src/ng_config.c:318 src/ng_config.c:325 msgid "Other" msgstr "Outras" -#: src/ng_config.c:316 +#: src/ng_config.c:319 msgid "Ecomorph Features" msgstr "Funcionalidades Ecomorph" -#: src/ng_config.c:318 +#: src/ng_config.c:321 msgid "Show Icon Label" msgstr "Mostrar texto nos Ãcones" -#: src/ng_config.c:529 +#: src/ng_config.c:532 msgid "Launcher Settings" msgstr "Definições do lançador" -#: src/ng_config.c:549 +#: src/ng_config.c:552 msgid "Taskbar Settings" msgstr "Definições da barra de tarefas" -#: src/ng_config.c:551 +#: src/ng_config.c:554 msgid "Dont Show Dialogs" msgstr "Não mostrar diálogos" -#: src/ng_config.c:554 +#: src/ng_config.c:557 msgid "Advanced Window Menu" msgstr "Menu avançado" -#: src/ng_config.c:557 +#: src/ng_config.c:560 msgid "Only Show Current Desk" msgstr "Mostrar apenas na área de trabalho atual" -#: src/ng_config.c:560 +#: src/ng_config.c:563 msgid "Group Applications by Window Class" msgstr "Agrupar aplicações por classes de janela" -#: src/ng_config.c:563 +#: src/ng_config.c:566 msgid "Append new Applications on the right Side" msgstr "Colocar as novas aplicações no lado direito" -#: src/ng_config.c:569 +#: src/ng_config.c:572 msgid "Iconified Applications" msgstr "Aplicações miniminizadas" -#: src/ng_config.c:644 -#: src/ng_config.c:684 +#: src/ng_config.c:647 src/ng_config.c:687 msgid "Engage Bar Configuration" msgstr "Configuração da barra Engage" -#: src/ng_config.c:789 +#: src/ng_config.c:792 msgid "Create new source" msgstr "Criar nova origem" -#: src/ng_config.c:790 +#: src/ng_config.c:793 msgid "Enter a name for this new Application Launcher:" msgstr "Indique o nome para este lançador de aplicações:" -#: src/ng_config.c:799 +#: src/ng_config.c:802 #, c-format -msgid "You requested to delete \"%s\".<br><br>Are you sure you want to delete this source?" -msgstr "Solicitou a eliminação de \"%s\".<br><br>Tem a certeza que quer eliminar esta origem?" +msgid "" +"You requested to delete \"%s\".<br><br>Are you sure you want to delete this " +"source?" +msgstr "" +"Solicitou a eliminação de \"%s\".<br><br>Tem a certeza que quer eliminar " +"esta origem?" -#: src/ng_config.c:803 +#: src/ng_config.c:806 msgid "Are you sure you want to delete this source?" msgstr "Tem a certeza que quer eliminar esta origem?" -#: src/ng_config_instances.c:64 -#: src/ng_config_instances.c:94 +#: src/ng_config_instances.c:64 src/ng_config_instances.c:94 msgid "Engage Instances" msgstr "Instâncias Engage" @@ -305,10 +292,13 @@ #: src/ng_config_instances.c:338 #, c-format -msgid "You requested to delete \"%s\".<br><br>Are you sure you want to delete this Instance?" -msgstr "Solicitou a eliminação de \"%s\".<br><br>Tem a certeza que quer eliminar esta instância?" +msgid "" +"You requested to delete \"%s\".<br><br>Are you sure you want to delete this " +"Instance?" +msgstr "" +"Solicitou a eliminação de \"%s\".<br><br>Tem a certeza que quer eliminar " +"esta instância?" #: src/ng_config_instances.c:342 msgid "Are you sure you want to delete this Instance?" msgstr "Tem a certeza que quer eliminar esta instância?" - Index: po/cs.po =================================================================== --- po/cs.po (wersja 58936) +++ po/cs.po (kopia robocza) @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Itask-ng\n" "Report-Msgid-Bugs-To: hannes.janet...@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-04 14:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-06 17:55+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-04 18:48+0100\n" "Last-Translator: quaker66 <quake...@gmail.com>\n" "Language-Team: Czech <quake...@gmail.com>\n" @@ -14,11 +14,11 @@ "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/e_mod_main.c:1695 src/e_mod_main.c:1786 src/e_mod_main.c:1810 +#: src/e_mod_main.c:1774 src/e_mod_main.c:1865 src/e_mod_main.c:1889 msgid "Engage" msgstr "" -#: src/ng_taskbar.c:684 +#: src/ng_taskbar.c:685 msgid "No name!" msgstr "Beze jména!" @@ -158,11 +158,11 @@ msgid "Bar Items" msgstr "Položky panelu" -#: src/ng_config.c:262 src/ng_config.c:539 src/ng_config_instances.c:104 +#: src/ng_config.c:262 src/ng_config.c:542 src/ng_config_instances.c:104 msgid "Delete" msgstr "Odstranit" -#: src/ng_config.c:264 src/ng_config.c:541 src/ng_config_instances.c:106 +#: src/ng_config.c:264 src/ng_config.c:544 src/ng_config_instances.c:106 msgid "Configure" msgstr "Konfigurovat" @@ -174,7 +174,7 @@ msgid "Down" msgstr "Dolů" -#: src/ng_config.c:273 src/ng_config.c:537 src/ng_config_instances.c:102 +#: src/ng_config.c:273 src/ng_config.c:540 src/ng_config_instances.c:102 msgid "Add" msgstr "PÅidat" @@ -190,92 +190,92 @@ msgid "Gadcon" msgstr "Gadcon" -#: src/ng_config.c:285 src/ng_config.c:301 +#: src/ng_config.c:285 src/ng_config.c:304 msgid "Auto Hide" msgstr "Automaticky skrýt" -#: src/ng_config.c:299 +#: src/ng_config.c:302 msgid "Show Bar when Urgent" msgstr "Zobrazit panel pÅi naléhavé notifikaci" -#: src/ng_config.c:307 +#: src/ng_config.c:310 msgid "Stacking" msgstr "SkládánÃ" -#: src/ng_config.c:309 +#: src/ng_config.c:312 msgid "Above All" msgstr "Nad vÅ¡Ãm" -#: src/ng_config.c:311 +#: src/ng_config.c:314 msgid "Below Fullscreen" msgstr "Pod celoobrazovkovými" -#: src/ng_config.c:315 src/ng_config.c:322 +#: src/ng_config.c:318 src/ng_config.c:325 msgid "Other" msgstr "OstatnÃ" -#: src/ng_config.c:316 +#: src/ng_config.c:319 msgid "Ecomorph Features" msgstr "Funkce Ecomorphu" -#: src/ng_config.c:318 +#: src/ng_config.c:321 msgid "Show Icon Label" msgstr "Zobrazit text ikony" -#: src/ng_config.c:529 +#: src/ng_config.c:532 msgid "Launcher Settings" msgstr "Nastavenà spouÅ¡tÄÄe" -#: src/ng_config.c:549 +#: src/ng_config.c:552 msgid "Taskbar Settings" msgstr "Nastavenà správce úloh" -#: src/ng_config.c:551 +#: src/ng_config.c:554 msgid "Dont Show Dialogs" msgstr "Nezobrazovat dialogy" -#: src/ng_config.c:554 +#: src/ng_config.c:557 msgid "Advanced Window Menu" msgstr "PokroÄilé menu okna" -#: src/ng_config.c:557 +#: src/ng_config.c:560 msgid "Only Show Current Desk" msgstr "Zobrazit jen aktuálnà plochu" -#: src/ng_config.c:560 +#: src/ng_config.c:563 msgid "Group Applications by Window Class" msgstr "Seskupovat aplikace podle tÅÃdy okna" -#: src/ng_config.c:563 +#: src/ng_config.c:566 msgid "Append new Applications on the right Side" msgstr "PÅidávat nové aplikace na pravém okraji" -#: src/ng_config.c:569 +#: src/ng_config.c:572 msgid "Iconified Applications" msgstr "Ikonifikované aplikace" -#: src/ng_config.c:644 src/ng_config.c:684 +#: src/ng_config.c:647 src/ng_config.c:687 #, fuzzy msgid "Engage Bar Configuration" msgstr "Itask NG Panel nastavenÃ" -#: src/ng_config.c:789 +#: src/ng_config.c:792 #, fuzzy msgid "Create new source" msgstr "VytvoÅit nový zdroj Itask NG" -#: src/ng_config.c:790 +#: src/ng_config.c:793 msgid "Enter a name for this new Application Launcher:" msgstr "Zadejte jméno pro tento nový spouÅ¡tÄÄ:" -#: src/ng_config.c:799 +#: src/ng_config.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "" "You requested to delete \"%s\".<br><br>Are you sure you want to delete this " "source?" msgstr "Opravdu chcete smazat Itask NG zdroj \"%s\"?" -#: src/ng_config.c:803 +#: src/ng_config.c:806 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete this source?" msgstr "Opravdu chcete smazat tuto Itask NG instanci?" Index: po/fr.po =================================================================== --- po/fr.po (wersja 58936) +++ po/fr.po (kopia robocza) @@ -5,24 +5,24 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Engage\n" "Report-Msgid-Bugs-To: hannes.janet...@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-04 19:00+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-06 17:55+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-04 20:52+0400\n" "Last-Translator: batden <bat...@orange.fr>\n" "Language-Team: French <pourunmondesansgou...@gmail.com>\n" +"Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" "X-Poedit-Language: French\n" "X-Poedit-Country: FRANCE\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -#: src/e_mod_main.c:1695 src/e_mod_main.c:1786 src/e_mod_main.c:1810 +#: src/e_mod_main.c:1774 src/e_mod_main.c:1865 src/e_mod_main.c:1889 msgid "Engage" msgstr "Engage" -#: src/ng_taskbar.c:684 +#: src/ng_taskbar.c:685 msgid "No name!" msgstr "Pas de nom !" @@ -160,11 +160,11 @@ msgid "Bar Items" msgstr "Ãléments de la barre" -#: src/ng_config.c:262 src/ng_config.c:539 src/ng_config_instances.c:104 +#: src/ng_config.c:262 src/ng_config.c:542 src/ng_config_instances.c:104 msgid "Delete" msgstr "Supprimer" -#: src/ng_config.c:264 src/ng_config.c:541 src/ng_config_instances.c:106 +#: src/ng_config.c:264 src/ng_config.c:544 src/ng_config_instances.c:106 msgid "Configure" msgstr "Configurer" @@ -176,7 +176,7 @@ msgid "Down" msgstr "Descendre" -#: src/ng_config.c:273 src/ng_config.c:537 src/ng_config_instances.c:102 +#: src/ng_config.c:273 src/ng_config.c:540 src/ng_config_instances.c:102 msgid "Add" msgstr "Ajouter" @@ -192,83 +192,83 @@ msgid "Gadcon" msgstr "Gadcon" -#: src/ng_config.c:285 src/ng_config.c:301 +#: src/ng_config.c:285 src/ng_config.c:304 msgid "Auto Hide" msgstr "Auto-masquage" -#: src/ng_config.c:299 +#: src/ng_config.c:302 msgid "Show Bar when Urgent" msgstr "Afficher la barre si événement urgent" -#: src/ng_config.c:307 +#: src/ng_config.c:310 msgid "Stacking" msgstr "Empilement" -#: src/ng_config.c:309 +#: src/ng_config.c:312 msgid "Above All" msgstr "Toujours au-dessus" -#: src/ng_config.c:311 +#: src/ng_config.c:314 msgid "Below Fullscreen" msgstr "Sous les fenêtres plein écran" -#: src/ng_config.c:315 src/ng_config.c:322 +#: src/ng_config.c:318 src/ng_config.c:325 msgid "Other" msgstr "Autres" -#: src/ng_config.c:316 +#: src/ng_config.c:319 msgid "Ecomorph Features" msgstr "Fonctionnalités à la Ecomorph" -#: src/ng_config.c:318 +#: src/ng_config.c:321 msgid "Show Icon Label" msgstr "Montrer l'étiquette de l'icone" -#: src/ng_config.c:529 +#: src/ng_config.c:532 msgid "Launcher Settings" msgstr "Paramétrage du lanceur" -#: src/ng_config.c:549 +#: src/ng_config.c:552 msgid "Taskbar Settings" msgstr "Paramétrage de la barre des tâches" -#: src/ng_config.c:551 +#: src/ng_config.c:554 msgid "Dont Show Dialogs" msgstr "Ne pas afficher les boîtes de dialogue" -#: src/ng_config.c:554 +#: src/ng_config.c:557 msgid "Advanced Window Menu" msgstr "Menu avancé de la fenêtre" -#: src/ng_config.c:557 +#: src/ng_config.c:560 msgid "Only Show Current Desk" msgstr "Afficher uniquement le bureau actuel" -#: src/ng_config.c:560 +#: src/ng_config.c:563 msgid "Group Applications by Window Class" msgstr "Grouper les applis par classe de fenêtre" -#: src/ng_config.c:563 +#: src/ng_config.c:566 msgid "Append new Applications on the right Side" msgstr "Ajouter les nouvelles applis par la droite" -#: src/ng_config.c:569 +#: src/ng_config.c:572 msgid "Iconified Applications" msgstr "Applications minimisées" -#: src/ng_config.c:644 src/ng_config.c:684 +#: src/ng_config.c:647 src/ng_config.c:687 msgid "Engage Bar Configuration" msgstr "Configuration de la barre" -#: src/ng_config.c:789 +#: src/ng_config.c:792 msgid "Create new source" msgstr "Créer une nouvelle source" -#: src/ng_config.c:790 +#: src/ng_config.c:793 msgid "Enter a name for this new Application Launcher:" msgstr "Entrer un nom pour ce nouveau lanceur :" -#: src/ng_config.c:799 +#: src/ng_config.c:802 #, c-format msgid "" "You requested to delete \"%s\".<br><br>Are you sure you want to delete this " @@ -277,7 +277,7 @@ "Vous avez demandé à supprimer « %s ».<br><br>Voulez-vous vraiment supprimer " "cette source ?" -#: src/ng_config.c:803 +#: src/ng_config.c:806 msgid "Are you sure you want to delete this source?" msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette source ?" Index: po/de.po =================================================================== --- po/de.po (wersja 58936) +++ po/de.po (kopia robocza) @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: hannes.janet...@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-15 23:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-06 17:55+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-09-02 17:25+0200\n" "Last-Translator: Fabian Nowak <timyst...@arcor.de>\n" "Language-Team: German\n" @@ -19,27 +19,27 @@ "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/e_mod_main.c:398 +#: src/e_mod_main.c:1774 src/e_mod_main.c:1865 src/e_mod_main.c:1889 msgid "Engage" msgstr "Engage" -#: src/ng_taskbar.c:731 +#: src/ng_taskbar.c:685 msgid "No name!" msgstr "Kein Name!" -#: src/ng_launcher.c:619 +#: src/ng_launcher.c:529 msgid "Configure Bar" msgstr "Engage Einstellungen" -#: src/ng_launcher.c:623 +#: src/ng_launcher.c:533 msgid "Lock Dragging" msgstr "Verschieben von Elementen sperren" -#: src/ng_launcher.c:632 +#: src/ng_launcher.c:542 msgid "Applications" msgstr "Anwendungen" -#: src/ng_launcher.c:636 +#: src/ng_launcher.c:546 msgid "Edit Icon" msgstr "Icon bearbeiten" @@ -63,23 +63,23 @@ msgid "Iconify" msgstr "Zu Icon minimieren" -#: src/ng_gadcon.c:302 +#: src/ng_gadcon.c:299 msgid "Available Gadgets" msgstr "Verfügbare Helfer" -#: src/ng_gadcon.c:309 +#: src/ng_gadcon.c:306 msgid "Add Gadget" msgstr "Helfer hinzufügen" -#: src/ng_gadcon.c:315 +#: src/ng_gadcon.c:312 msgid "Selected Gadgets" msgstr "Ausgewählte Helfer" -#: src/ng_gadcon.c:322 +#: src/ng_gadcon.c:319 msgid "Remove Gadget" msgstr "Helfer entfernen" -#: src/ng_gadcon.c:330 src/ng_gadcon.c:373 src/ng_gadcon.c:397 +#: src/ng_gadcon.c:327 src/ng_gadcon.c:370 src/ng_gadcon.c:394 msgid "Description: Unavailable" msgstr "Beschreibung: Nicht verfügbar" @@ -87,223 +87,239 @@ msgid "Engage Configuration" msgstr "Einstellungen für Engage" -#: src/ng_config.c:168 -msgid "Bar Items" -msgstr "Leisteninhalte" - -#: src/ng_config.c:177 src/ng_config.c:634 src/ng_config_instances.c:104 -msgid "Delete" -msgstr "Entfernen" - -#: src/ng_config.c:179 src/ng_config.c:636 src/ng_config_instances.c:106 -msgid "Configure" -msgstr "Einstellen" - -#: src/ng_config.c:181 -msgid "Up" -msgstr "Hoch" - -#: src/ng_config.c:183 -msgid "Down" -msgstr "Runter" - -#: src/ng_config.c:188 src/ng_config.c:632 src/ng_config_instances.c:102 -msgid "Add" -msgstr "Hinzufügen" - -#: src/ng_config.c:190 -msgid "Taskbar" -msgstr "Taskbar" - -#: src/ng_config.c:192 -msgid "Launcher" -msgstr "Starter" - -#: src/ng_config.c:194 -msgid "Gadcon" -msgstr "Bereich für Helfer" - -#: src/ng_config.c:205 +#: src/ng_config.c:171 src/ng_config.c:229 msgid "Appearance" msgstr "Erscheinungsbild" -#: src/ng_config.c:206 -msgid "Show Icon Label" -msgstr "Icon-Beschriftung zeigen" - -#: src/ng_config.c:209 -msgid "Show Background Box" -msgstr "Hintergrundbox zeigen" - -#: src/ng_config.c:215 +#: src/ng_config.c:172 msgid "Icon Size:" msgstr "SymbolgröÃe:" -#: src/ng_config.c:217 +#: src/ng_config.c:174 #, c-format msgid "%1.0f px" msgstr "%1.0f px" -#: src/ng_config.c:224 -msgid "Background Transparency:" +#: src/ng_config.c:179 +msgid "Reflection Opacity:" +msgstr "" + +#: src/ng_config.c:181 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1.0f" +msgstr "%1.0f px" + +#: src/ng_config.c:188 +#, fuzzy +msgid "Background Opacity:" msgstr "Hintergrundtransparenz:" -#: src/ng_config.c:226 +#: src/ng_config.c:190 msgid "%1.0f \\%" msgstr "%1.0f \\%" -#: src/ng_config.c:234 -msgid "Stacking" -msgstr "Anordnung" +#: src/ng_config.c:198 +msgid "Show Background Box" +msgstr "Hintergrundbox zeigen" -#: src/ng_config.c:237 -msgid "Above All" -msgstr "Ãber allen" - -#: src/ng_config.c:239 -msgid "Below Fullscreen" -msgstr "Unterhalb Vollbild" - -#: src/ng_config.c:244 +#: src/ng_config.c:203 msgid "Orientation" msgstr "Ausrichtung" -#: src/ng_config.c:260 +#: src/ng_config.c:205 +msgid "Bottom Edge" +msgstr "" + +#: src/ng_config.c:207 +msgid "Top Edge" +msgstr "" + +#: src/ng_config.c:209 +msgid "Left Edge" +msgstr "" + +#: src/ng_config.c:211 +msgid "Right Edge" +msgstr "" + +#: src/ng_config.c:232 src/ng_config.c:251 msgid "Zoom" msgstr "VergröÃerung" -#: src/ng_config.c:261 -msgid "Zoom only one icon" -msgstr "Nur ein Symbol vergröÃern" - -#: src/ng_config.c:263 +#: src/ng_config.c:233 msgid "Factor:" msgstr "Faktor:" -#: src/ng_config.c:269 +#: src/ng_config.c:239 msgid "Range:" msgstr "Bereich:" -#: src/ng_config.c:275 +#: src/ng_config.c:245 msgid "Duration:" msgstr "Dauer:" -#: src/ng_config.c:283 +#: src/ng_config.c:254 src/ng_config.c:282 +msgid "Bar Items" +msgstr "Leisteninhalte" + +#: src/ng_config.c:262 src/ng_config.c:542 src/ng_config_instances.c:104 +msgid "Delete" +msgstr "Entfernen" + +#: src/ng_config.c:264 src/ng_config.c:544 src/ng_config_instances.c:106 +msgid "Configure" +msgstr "Einstellen" + +#: src/ng_config.c:266 +msgid "Up" +msgstr "Hoch" + +#: src/ng_config.c:268 +msgid "Down" +msgstr "Runter" + +#: src/ng_config.c:273 src/ng_config.c:540 src/ng_config_instances.c:102 +msgid "Add" +msgstr "Hinzufügen" + +#: src/ng_config.c:275 +msgid "Taskbar" +msgstr "Taskbar" + +#: src/ng_config.c:277 +msgid "Launcher" +msgstr "Starter" + +#: src/ng_config.c:279 +msgid "Gadcon" +msgstr "Bereich für Helfer" + +#: src/ng_config.c:285 src/ng_config.c:304 msgid "Auto Hide" msgstr "Automatisch verbergen" -#: src/ng_config.c:307 +#: src/ng_config.c:302 msgid "Show Bar when Urgent" msgstr "Leiste zeigen bei wichtigen Ereignissen" +#: src/ng_config.c:310 +msgid "Stacking" +msgstr "Anordnung" + +#: src/ng_config.c:312 +msgid "Above All" +msgstr "Ãber allen" + #: src/ng_config.c:314 -msgid "Hide Timeout:" -msgstr "Zeit bis zum Verbergen:" +msgid "Below Fullscreen" +msgstr "Unterhalb Vollbild" -#: src/ng_config.c:322 +#: src/ng_config.c:318 src/ng_config.c:325 msgid "Other" msgstr "Weitere Einstellungen" -#: src/ng_config.c:323 -msgid "Lock Deskflip on Edge" -msgstr "Arbeitsflächenwechsel an Engage-Kante verhindern" - -#: src/ng_config.c:325 +#: src/ng_config.c:319 msgid "Ecomorph Features" msgstr "\"Ecomorphe\" Eigenschaften" -#: src/ng_config.c:624 +#: src/ng_config.c:321 +msgid "Show Icon Label" +msgstr "Icon-Beschriftung zeigen" + +#: src/ng_config.c:532 msgid "Launcher Settings" msgstr "Startereinstellungen" -#: src/ng_config.c:644 +#: src/ng_config.c:552 msgid "Taskbar Settings" msgstr "Taskbar-Einstellungen" -#: src/ng_config.c:646 +#: src/ng_config.c:554 msgid "Dont Show Dialogs" msgstr "Dialoge nicht zeigen" -#: src/ng_config.c:648 +#: src/ng_config.c:557 msgid "Advanced Window Menu" msgstr "Erweitertes Fenstermenü" -#: src/ng_config.c:650 +#: src/ng_config.c:560 msgid "Only Show Current Desk" msgstr "Nur die aktuelle Arbeitsfläche zeigen" -#: src/ng_config.c:652 +#: src/ng_config.c:563 msgid "Group Applications by Window Class" msgstr "Anwendungen nach Fensterklasse gruppieren" -#: src/ng_config.c:654 +#: src/ng_config.c:566 msgid "Append new Applications on the right Side" msgstr "Neue Anwendungen an der \"rechten\" Seite anhängen" -#: src/ng_config.c:659 +#: src/ng_config.c:572 msgid "Iconified Applications" msgstr "Zu Icon verkleinerte Anwendungen" -#: src/ng_config.c:734 src/ng_config.c:774 +#: src/ng_config.c:647 src/ng_config.c:687 msgid "Engage Bar Configuration" msgstr "Einstellungen für Engage-Taskbar" -#: src/ng_config.c:852 -#, c-format -msgid "%i Launcher" -msgstr "%i Starter" - -#: src/ng_config.c:859 -#, c-format -msgid "%i Taskbar" -msgstr "%i Taskbar" - -#: src/ng_config.c:865 -#, c-format -msgid "%i Gadcon" -msgstr "%i Bereich für Helfer" - -#: src/ng_config.c:879 +#: src/ng_config.c:792 msgid "Create new source" msgstr "Neue Anwendungen-Liste erstellen" -#: src/ng_config.c:880 +#: src/ng_config.c:793 msgid "Enter a name for this new Application Launcher:" msgstr "Geben Sie einen neuen Namen für diesen Anwendungsstarter an:" -#: src/ng_config.c:889 +#: src/ng_config.c:802 #, c-format msgid "" "You requested to delete \"%s\".<br><br>Are you sure you want to delete this " "source?" msgstr "Sie möchten \"%s\" löschen.<br><br>Sind Sie wirklich sicher?" -#: src/ng_config.c:893 +#: src/ng_config.c:806 msgid "Are you sure you want to delete this source?" msgstr "Möchten Sie diese Anwendungen-Liste wirklich löschen?" -#: src/ng_config_instances.c:64 +#: src/ng_config_instances.c:64 src/ng_config_instances.c:94 msgid "Engage Instances" msgstr "Engage-Instanzen" -#: src/ng_config_instances.c:94 -msgid "Engage - Instances" -msgstr "Engage-Instanzen" - #: src/ng_config_instances.c:164 msgid "Bar" msgstr "Leiste" -#: src/ng_config_instances.c:363 +#: src/ng_config_instances.c:338 #, c-format msgid "" "You requested to delete \"%s\".<br><br>Are you sure you want to delete this " "Instance?" msgstr "Sie möchten \"%s\" löschen.<br><br>Sind Sie wirklich sicher?" -#: src/ng_config_instances.c:367 +#: src/ng_config_instances.c:342 msgid "Are you sure you want to delete this Instance?" msgstr "Möchten Sie diese Instanz wirklich löschen?" +#~ msgid "Zoom only one icon" +#~ msgstr "Nur ein Symbol vergröÃern" + +#~ msgid "Hide Timeout:" +#~ msgstr "Zeit bis zum Verbergen:" + +#~ msgid "Lock Deskflip on Edge" +#~ msgstr "Arbeitsflächenwechsel an Engage-Kante verhindern" + +#~ msgid "%i Launcher" +#~ msgstr "%i Starter" + +#~ msgid "%i Taskbar" +#~ msgstr "%i Taskbar" + +#~ msgid "%i Gadcon" +#~ msgstr "%i Bereich für Helfer" + +#~ msgid "Engage - Instances" +#~ msgstr "Engage-Instanzen" + #~ msgid "Configure Launcher" #~ msgstr "Konfiguriere Anwendungsstarter" Index: po/it.po =================================================================== --- po/it.po (wersja 58936) +++ po/it.po (kopia robocza) @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Itask-ng\n" "Report-Msgid-Bugs-To: hannes.janet...@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-04 14:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-06 17:55+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-04 20:22+0200\n" "Last-Translator: Massimo Maiurana <maiur...@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" @@ -15,11 +15,11 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/e_mod_main.c:1695 src/e_mod_main.c:1786 src/e_mod_main.c:1810 +#: src/e_mod_main.c:1774 src/e_mod_main.c:1865 src/e_mod_main.c:1889 msgid "Engage" msgstr "Engage" -#: src/ng_taskbar.c:684 +#: src/ng_taskbar.c:685 msgid "No name!" msgstr "Nessun nome!" @@ -157,11 +157,11 @@ msgid "Bar Items" msgstr "Elementi nella barra" -#: src/ng_config.c:262 src/ng_config.c:539 src/ng_config_instances.c:104 +#: src/ng_config.c:262 src/ng_config.c:542 src/ng_config_instances.c:104 msgid "Delete" msgstr "Elimina" -#: src/ng_config.c:264 src/ng_config.c:541 src/ng_config_instances.c:106 +#: src/ng_config.c:264 src/ng_config.c:544 src/ng_config_instances.c:106 msgid "Configure" msgstr "Configura" @@ -173,7 +173,7 @@ msgid "Down" msgstr "Giù" -#: src/ng_config.c:273 src/ng_config.c:537 src/ng_config_instances.c:102 +#: src/ng_config.c:273 src/ng_config.c:540 src/ng_config_instances.c:102 msgid "Add" msgstr "Aggiungi" @@ -189,83 +189,83 @@ msgid "Gadcon" msgstr "Gadcon" -#: src/ng_config.c:285 src/ng_config.c:301 +#: src/ng_config.c:285 src/ng_config.c:304 msgid "Auto Hide" msgstr "Nascondi automaticamente" -#: src/ng_config.c:299 +#: src/ng_config.c:302 msgid "Show Bar when Urgent" msgstr "Mostra barra su Urgenti" -#: src/ng_config.c:307 +#: src/ng_config.c:310 msgid "Stacking" msgstr "Livello" -#: src/ng_config.c:309 +#: src/ng_config.c:312 msgid "Above All" msgstr "Sopra tutto" -#: src/ng_config.c:311 +#: src/ng_config.c:314 msgid "Below Fullscreen" msgstr "Sotto finestre a tutto schermo" -#: src/ng_config.c:315 src/ng_config.c:322 +#: src/ng_config.c:318 src/ng_config.c:325 msgid "Other" msgstr "Altro" -#: src/ng_config.c:316 +#: src/ng_config.c:319 msgid "Ecomorph Features" msgstr "Funzionalità Ecomorph" -#: src/ng_config.c:318 +#: src/ng_config.c:321 msgid "Show Icon Label" msgstr "Mostra etichetta icona" -#: src/ng_config.c:529 +#: src/ng_config.c:532 msgid "Launcher Settings" msgstr "Impostazioni lanciatore" -#: src/ng_config.c:549 +#: src/ng_config.c:552 msgid "Taskbar Settings" msgstr "Impostazioni taskbar" -#: src/ng_config.c:551 +#: src/ng_config.c:554 msgid "Dont Show Dialogs" msgstr "Non mostrare finestre dialogo" -#: src/ng_config.c:554 +#: src/ng_config.c:557 msgid "Advanced Window Menu" msgstr "Menù finestra avanzato" -#: src/ng_config.c:557 +#: src/ng_config.c:560 msgid "Only Show Current Desk" msgstr "Mostra solo desktop corrente" -#: src/ng_config.c:560 +#: src/ng_config.c:563 msgid "Group Applications by Window Class" msgstr "Raggruppa applicazioni per classe finestra" -#: src/ng_config.c:563 +#: src/ng_config.c:566 msgid "Append new Applications on the right Side" msgstr "Aggiungi nuove applicazioni sul lato destro" -#: src/ng_config.c:569 +#: src/ng_config.c:572 msgid "Iconified Applications" msgstr "Applicazioni iconificate" -#: src/ng_config.c:644 src/ng_config.c:684 +#: src/ng_config.c:647 src/ng_config.c:687 msgid "Engage Bar Configuration" msgstr "Configurazione barra Engage" -#: src/ng_config.c:789 +#: src/ng_config.c:792 msgid "Create new source" msgstr "Crea nuova fonte" -#: src/ng_config.c:790 +#: src/ng_config.c:793 msgid "Enter a name for this new Application Launcher:" msgstr "Inserire un nome per il nuovo lanciatore:" -#: src/ng_config.c:799 +#: src/ng_config.c:802 #, c-format msgid "" "You requested to delete \"%s\".<br><br>Are you sure you want to delete this " @@ -274,7 +274,7 @@ "Avete richiesto di eliminare \"%s\".<br><br>Siete sicuri di voler eliminare " "questa fonte?" -#: src/ng_config.c:803 +#: src/ng_config.c:806 msgid "Are you sure you want to delete this source?" msgstr "Siete sicuri di voler eliminare questa fonte?" Index: po/sl.po =================================================================== --- po/sl.po (wersja 58936) +++ po/sl.po (kopia robocza) @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: itask_ng 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: hannes.janet...@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-04 14:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-06 17:55+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-24 16:58+0100\n" "Last-Translator: r1to <renato.re...@gmail.com>\n" "Language-Team: Slovenian <s...@li.org>\n" @@ -17,11 +17,11 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/e_mod_main.c:1695 src/e_mod_main.c:1786 src/e_mod_main.c:1810 +#: src/e_mod_main.c:1774 src/e_mod_main.c:1865 src/e_mod_main.c:1889 msgid "Engage" msgstr "" -#: src/ng_taskbar.c:684 +#: src/ng_taskbar.c:685 msgid "No name!" msgstr "Ni imena !" @@ -160,11 +160,11 @@ msgid "Bar Items" msgstr "Predmeti vrstice" -#: src/ng_config.c:262 src/ng_config.c:539 src/ng_config_instances.c:104 +#: src/ng_config.c:262 src/ng_config.c:542 src/ng_config_instances.c:104 msgid "Delete" msgstr "IzbriÅ¡i" -#: src/ng_config.c:264 src/ng_config.c:541 src/ng_config_instances.c:106 +#: src/ng_config.c:264 src/ng_config.c:544 src/ng_config_instances.c:106 msgid "Configure" msgstr "Nastavi" @@ -176,7 +176,7 @@ msgid "Down" msgstr "Dol" -#: src/ng_config.c:273 src/ng_config.c:537 src/ng_config_instances.c:102 +#: src/ng_config.c:273 src/ng_config.c:540 src/ng_config_instances.c:102 msgid "Add" msgstr "Dodaj" @@ -192,85 +192,85 @@ msgid "Gadcon" msgstr "Gadcon" -#: src/ng_config.c:285 src/ng_config.c:301 +#: src/ng_config.c:285 src/ng_config.c:304 msgid "Auto Hide" msgstr "Samodejno skrij" -#: src/ng_config.c:299 +#: src/ng_config.c:302 msgid "Show Bar when Urgent" msgstr "Pokaži vrstico ko je nujno" -#: src/ng_config.c:307 +#: src/ng_config.c:310 msgid "Stacking" msgstr "Skladanje" -#: src/ng_config.c:309 +#: src/ng_config.c:312 msgid "Above All" msgstr "Nad vsem" -#: src/ng_config.c:311 +#: src/ng_config.c:314 msgid "Below Fullscreen" msgstr "Pod celozaslonskim" -#: src/ng_config.c:315 src/ng_config.c:322 +#: src/ng_config.c:318 src/ng_config.c:325 msgid "Other" msgstr "Drugo" -#: src/ng_config.c:316 +#: src/ng_config.c:319 msgid "Ecomorph Features" msgstr "Ecomorph funkcije" -#: src/ng_config.c:318 +#: src/ng_config.c:321 msgid "Show Icon Label" msgstr "Prikaži oznako ikone" -#: src/ng_config.c:529 +#: src/ng_config.c:532 msgid "Launcher Settings" msgstr "Nastavitve zaganjalnika" -#: src/ng_config.c:549 +#: src/ng_config.c:552 msgid "Taskbar Settings" msgstr "Nastavitve opravilne vrstice" -#: src/ng_config.c:551 +#: src/ng_config.c:554 msgid "Dont Show Dialogs" msgstr "Ne prikaži pojavnih oken" -#: src/ng_config.c:554 +#: src/ng_config.c:557 msgid "Advanced Window Menu" msgstr "Napreden meni oken" -#: src/ng_config.c:557 +#: src/ng_config.c:560 msgid "Only Show Current Desk" msgstr "Prikaži le trenutno namizje" -#: src/ng_config.c:560 +#: src/ng_config.c:563 msgid "Group Applications by Window Class" msgstr "Uskupini programe po razredih okna" -#: src/ng_config.c:563 +#: src/ng_config.c:566 msgid "Append new Applications on the right Side" msgstr "Dodaj nove programe na desni strani" -#: src/ng_config.c:569 +#: src/ng_config.c:572 msgid "Iconified Applications" msgstr "Ikonizirani programi" -#: src/ng_config.c:644 src/ng_config.c:684 +#: src/ng_config.c:647 src/ng_config.c:687 #, fuzzy msgid "Engage Bar Configuration" msgstr "Nastavitve Itask·NG vrstice" -#: src/ng_config.c:789 +#: src/ng_config.c:792 #, fuzzy msgid "Create new source" msgstr "Ustvari nov vir·Itask·NG" -#: src/ng_config.c:790 +#: src/ng_config.c:793 msgid "Enter a name for this new Application Launcher:" msgstr "Vnesi ime za ta novi zaganjalnik programov" -#: src/ng_config.c:799 +#: src/ng_config.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "" "You requested to delete \"%s\".<br><br>Are you sure you want to delete this " @@ -279,7 +279,7 @@ "Zahtevali ste izbris·\"%s\".<br><br>Ali ste prepriÄani da hoÄete izbrisati " "ta vir·ng ?" -#: src/ng_config.c:803 +#: src/ng_config.c:806 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete this source?" msgstr "Ali ste prepriÄani da hoÄete izbrisati ta primerek?"
------------------------------------------------------------------------------ WhatsUp Gold - Download Free Network Management Software The most intuitive, comprehensive, and cost-effective network management toolset available today. Delivers lowest initial acquisition cost and overall TCO of any competing solution. http://p.sf.net/sfu/whatsupgold-sd
_______________________________________________ enlightenment-devel mailing list enlightenment-devel@lists.sourceforge.net https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/enlightenment-devel