Hi,

I tried to fix translation of E17 which seems to be not accurate, not
unified in terms and sometimes not even valid Czech language.

So far I'm in half of walkthrough whole e17 translation. I'd like to
know if I'm not doing it completely wrong.

I'd welcome help with  translation of several strings:

- 'Scratch' - src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:137
- Popup - currently Popup
- Shade - currently zarolování, zarolovat

So, Czechs, check it, please!

http://sprunge.us/cUdd

Thanks,

Tomas Cech
Sleep_Walker

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature

------------------------------------------------------------------------------
Keep yourself connected to Go Parallel: 
INSIGHTS What's next for parallel hardware, programming and related areas?
Interviews and blogs by thought leaders keep you ahead of the curve.
http://goparallel.sourceforge.net
_______________________________________________
enlightenment-devel mailing list
enlightenment-devel@lists.sourceforge.net
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/enlightenment-devel

Reply via email to