maxerba pushed a commit to branch master. http://git.enlightenment.org/enlightenment/modules/photo.git/commit/?id=07ec0bdd7a54525264a9fa3f96f9cb3a3639dfbe
commit 07ec0bdd7a54525264a9fa3f96f9cb3a3639dfbe Author: maxerba <[email protected]> Date: Wed Dec 25 23:22:36 2013 +0100 Updating hungarian translation --- po/hu.po | 97 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------------------- 1 file changed, 39 insertions(+), 58 deletions(-) diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 1db69ed..526b41b 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -7,15 +7,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: hu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" -"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:31+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2008-02-02 23:21+0100\n" -"Last-Translator: Lisovszki <[email protected]>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-12-25 15:47+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-12-25 17:01+0100\n" +"Last-Translator: rezso <[email protected]>\n" "Language-Team: hungarian <[email protected]>\n" +"Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.5\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../src/e_mod_main.c:53 ../src/e_mod_main.c:60 ../src/e_mod_main.c:67 #: ../src/e_mod_main.c:74 ../src/e_mod_main.c:81 ../src/e_mod_main.c:88 @@ -198,11 +199,11 @@ msgstr "Címke megjelenítése" msgid "Show informations" msgstr "Információk megjelenítése" -#: ../src/photo_config_dialog.h:40 ../src/photo_menu.c:44 +#: ../src/photo_config_dialog.h:40 ../src/photo_menu.c:72 msgid "Previous picture" msgstr "Előző kép" -#: ../src/photo_config_dialog.h:42 ../src/photo_menu.c:40 +#: ../src/photo_config_dialog.h:42 ../src/photo_menu.c:68 msgid "Next picture" msgstr "Következő kép" @@ -210,7 +211,7 @@ msgstr "Következő kép" msgid "Pause" msgstr "Szünet" -#: ../src/photo_config_dialog.h:46 ../src/photo_menu.c:58 +#: ../src/photo_config_dialog.h:46 ../src/photo_menu.c:92 msgid "Set as background" msgstr "Beállítás háttérképnek" @@ -284,16 +285,16 @@ msgstr "Alapértelmezett" msgid "Mouse actions" msgstr "Egérműveletek" -#: ../src/photo_item.c:389 +#: ../src/photo_item.c:389 ../src/photo_item.c:452 #, c-format msgid "" -"<hilight>File %s doesnt exists.</hilight><br><br>This file is in Photo " -"module picture list, but it seems you removed it from the disk<br>It cant be " -"set as background, sorry." +"<hilight>File %s doesn't exist.</hilight><br><br>This file is in the picture " +"list, but it seems you removed<br>it from disk. It can't be set as " +"background, sorry." msgstr "" "<hilight>%s fájl nem létezik. </hilight><br><br>A fájl benne van a " -"fényképlistában, de úgy látszik már letörölted a merevlemezről, <br>ezért " -"nem tudom beállítani háttérképnek, bocsika." +"képlistában, de úgy látszik már letörölted a merevlemezről, <br>ezért nem " +"tudom beállítani háttérképnek, sajnálom." #: ../src/photo_item.c:392 ../src/photo_item.c:417 ../src/photo_item.c:455 #: ../src/photo_item.c:475 ../src/photo_picture_local.c:259 @@ -303,66 +304,51 @@ msgstr "Fénykép modul hiba" #: ../src/photo_item.c:413 #, c-format msgid "" -"<hilight>e17setroot needed</hilight><br><br>%s is not an edje file !" -"<br>Photo module needs e17setroot util from e_utils package to set you're " -"picture as backgroundPlease install it and try again" +"<hilight>e17setroot needed</hilight><br><br>%s is not an edje file!<br>Photo " +"module needs e17setroot util from e_utils package to set your picture as " +"background. Please install it and try again." msgstr "" "<hilight>e17setroot szükséges</hilight><br><br>%s nem egy edje fájl! <br>A " "fényép modulnak szüksége van az e17setroot eszközre az e_utils csomagból, " "hogy beállíthassa a képedet háttérképnek." -#: ../src/photo_item.c:452 -#, c-format -msgid "" -"<hilight>File %s doesnt exists !</hilight><br><br>This file is in Photo's " -"module picture list, but it seems you removed it from the disk.<br>It cant " -"be set opened in a viewer, sorry." -msgstr "" -"<hilight>File %s doesnt exists.</hilight><br><br>This file is in Photo " -"module picture list, but it seems you removed it from the disk<br>It cant be " -"set as background, sorry." - #: ../src/photo_item.c:472 #, c-format msgid "" "<hilight>Viewer %s not found !</hilight><br><br>You can change the viewer " -"for images in Photo module configuration panel (Advanced view)" +"for images in the Photo module configuration panel (Advanced view)" msgstr "" -"<hilight>%s Nézegető nem található!</hilight><br><br> Megváltoztathatod a " -"nézegetőt a fénykép modul beállításoknál. (speciális beállítások)" +"<hilight>%s megjelenítő nem található!</hilight><br><br> Megváltoztathatod a " +"megjelenítőt a fénykép modul beállításoknál. (speciális beállítások)" -#: ../src/photo_menu.c:30 +#: ../src/photo_menu.c:41 +msgid "Module Settings" +msgstr "Modul beállítások" + +#: ../src/photo_menu.c:47 +msgid "Settings" +msgstr "Beállítások" + +#: ../src/photo_menu.c:58 msgid "Pause slideshow" msgstr "Diavetítés szüneteltetése" -#: ../src/photo_menu.c:35 +#: ../src/photo_menu.c:63 msgid "Resume slideshow" msgstr "Diavetítés folytatása" -#: ../src/photo_menu.c:54 +#: ../src/photo_menu.c:78 +msgid "Historic" +msgstr "Történet" + +#: ../src/photo_menu.c:88 msgid "Picture informations" msgstr "Kép információk" -#: ../src/photo_menu.c:62 +#: ../src/photo_menu.c:96 msgid "Open in" msgstr "Megnyitás -ban, -ben" -#: ../src/photo_menu.c:71 -msgid "Configure Photo module" -msgstr "Fénykép modul beállítása" - -#: ../src/photo_menu.c:75 -msgid "Configure this Photo gadget" -msgstr "Fénykép modul beállítása" - -#: ../src/photo_menu.c:82 -msgid "Configure Gadget and Shelf" -msgstr "Polc és modul beállítása" - -#: ../src/photo_picture_histo.c:121 -msgid "Historic" -msgstr "Történet" - #: ../src/photo_picture_local.c:253 #, c-format msgid "" @@ -377,12 +363,11 @@ msgstr "" "képek.<br><br> Az importálás után bármikor eltávolíthatja ezeket a képeket, " "de a továbbiakban ugyanúgy <br>megnézheti őket." -#: ../src/photo_picture_local.c:593 +#: ../src/photo_picture_local.c:591 msgid "Photo Module Information" msgstr "Fénykép modul információ" -#: ../src/photo_picture_local.c:594 -#, fuzzy +#: ../src/photo_picture_local.c:592 msgid "" "<hilight>Creating thumbs</hilight><br><br>Some pictures are being thumbed in " "a <hilight>background task</hilight>.<br>It can take a while, but after, " @@ -391,7 +376,3 @@ msgid "" "thumbed.<br><br>While creating popups, you will not be able to see any " "picture in Photo.<br>I hope i'll be able to change that :)" msgstr "" -"<hilight> Létrehozás hüvelykujjak</hilight><br><br> Néhány in a<hilight> " -"feladat</hilight><br> a while ez után: és<br><br> Minden idő betöltéskor t " -"betöltve in Fénykép modul ez előtt:<br><br><br> létrehozás te nem eddig " -"bármely in Fénykép<br> I i eddig változtatás" --
