maxerba pushed a commit to branch master.

http://git.enlightenment.org/enlightenment/modules/photo.git/commit/?id=07ec0bdd7a54525264a9fa3f96f9cb3a3639dfbe

commit 07ec0bdd7a54525264a9fa3f96f9cb3a3639dfbe
Author: maxerba <[email protected]>
Date:   Wed Dec 25 23:22:36 2013 +0100

    Updating hungarian translation
---
 po/hu.po | 97 ++++++++++++++++++++++++++--------------------------------------
 1 file changed, 39 insertions(+), 58 deletions(-)

diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 1db69ed..526b41b 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -7,15 +7,16 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: hu\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:31+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-02-02 23:21+0100\n"
-"Last-Translator: Lisovszki  <[email protected]>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-12-25 15:47+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-12-25 17:01+0100\n"
+"Last-Translator: rezso <[email protected]>\n"
 "Language-Team: hungarian <[email protected]>\n"
+"Language: hu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #: ../src/e_mod_main.c:53 ../src/e_mod_main.c:60 ../src/e_mod_main.c:67
 #: ../src/e_mod_main.c:74 ../src/e_mod_main.c:81 ../src/e_mod_main.c:88
@@ -198,11 +199,11 @@ msgstr "Címke megjelenítése"
 msgid "Show informations"
 msgstr "Információk megjelenítése"
 
-#: ../src/photo_config_dialog.h:40 ../src/photo_menu.c:44
+#: ../src/photo_config_dialog.h:40 ../src/photo_menu.c:72
 msgid "Previous picture"
 msgstr "Előző kép"
 
-#: ../src/photo_config_dialog.h:42 ../src/photo_menu.c:40
+#: ../src/photo_config_dialog.h:42 ../src/photo_menu.c:68
 msgid "Next picture"
 msgstr "Következő kép"
 
@@ -210,7 +211,7 @@ msgstr "Következő kép"
 msgid "Pause"
 msgstr "Szünet"
 
-#: ../src/photo_config_dialog.h:46 ../src/photo_menu.c:58
+#: ../src/photo_config_dialog.h:46 ../src/photo_menu.c:92
 msgid "Set as background"
 msgstr "Beállítás háttérképnek"
 
@@ -284,16 +285,16 @@ msgstr "Alapértelmezett"
 msgid "Mouse actions"
 msgstr "Egérműveletek"
 
-#: ../src/photo_item.c:389
+#: ../src/photo_item.c:389 ../src/photo_item.c:452
 #, c-format
 msgid ""
-"<hilight>File %s doesnt exists.</hilight><br><br>This file is in Photo "
-"module picture list, but it seems you removed it from the disk<br>It cant be "
-"set as background, sorry."
+"<hilight>File %s doesn't exist.</hilight><br><br>This file is in the picture "
+"list, but it seems you removed<br>it from disk. It can't be set as "
+"background, sorry."
 msgstr ""
 "<hilight>%s fájl nem létezik. </hilight><br><br>A fájl benne van a "
-"fényképlistában, de úgy látszik már letörölted a merevlemezről, <br>ezért "
-"nem tudom beállítani háttérképnek, bocsika."
+"képlistában, de úgy látszik már letörölted a merevlemezről, <br>ezért nem "
+"tudom beállítani háttérképnek, sajnálom."
 
 #: ../src/photo_item.c:392 ../src/photo_item.c:417 ../src/photo_item.c:455
 #: ../src/photo_item.c:475 ../src/photo_picture_local.c:259
@@ -303,66 +304,51 @@ msgstr "Fénykép modul hiba"
 #: ../src/photo_item.c:413
 #, c-format
 msgid ""
-"<hilight>e17setroot needed</hilight><br><br>%s is not an edje file !"
-"<br>Photo module needs e17setroot util from e_utils package to set you're "
-"picture as backgroundPlease install it and try again"
+"<hilight>e17setroot needed</hilight><br><br>%s is not an edje file!<br>Photo "
+"module needs e17setroot util from e_utils package to set your picture as "
+"background. Please install it and try again."
 msgstr ""
 "<hilight>e17setroot szükséges</hilight><br><br>%s nem egy edje fájl! <br>A "
 "fényép modulnak szüksége van az e17setroot eszközre az e_utils csomagból, "
 "hogy beállíthassa a képedet háttérképnek."
 
-#: ../src/photo_item.c:452
-#, c-format
-msgid ""
-"<hilight>File %s doesnt exists !</hilight><br><br>This file is in Photo's "
-"module picture list, but it seems you removed it from the disk.<br>It cant "
-"be set opened in a viewer, sorry."
-msgstr ""
-"<hilight>File %s doesnt exists.</hilight><br><br>This file is in Photo "
-"module picture list, but it seems you removed it from the disk<br>It cant be "
-"set as background, sorry."
-
 #: ../src/photo_item.c:472
 #, c-format
 msgid ""
 "<hilight>Viewer %s not found !</hilight><br><br>You can change the viewer "
-"for images in Photo module configuration panel (Advanced view)"
+"for images in the Photo module configuration panel (Advanced view)"
 msgstr ""
-"<hilight>%s Nézegető nem található!</hilight><br><br> Megváltoztathatod a "
-"nézegetőt a fénykép modul beállításoknál. (speciális beállítások)"
+"<hilight>%s megjelenítő nem található!</hilight><br><br> Megváltoztathatod a "
+"megjelenítőt a fénykép modul beállításoknál. (speciális beállítások)"
 
-#: ../src/photo_menu.c:30
+#: ../src/photo_menu.c:41
+msgid "Module Settings"
+msgstr "Modul beállítások"
+
+#: ../src/photo_menu.c:47
+msgid "Settings"
+msgstr "Beállítások"
+
+#: ../src/photo_menu.c:58
 msgid "Pause slideshow"
 msgstr "Diavetítés szüneteltetése"
 
-#: ../src/photo_menu.c:35
+#: ../src/photo_menu.c:63
 msgid "Resume slideshow"
 msgstr "Diavetítés folytatása"
 
-#: ../src/photo_menu.c:54
+#: ../src/photo_menu.c:78
+msgid "Historic"
+msgstr "Történet"
+
+#: ../src/photo_menu.c:88
 msgid "Picture informations"
 msgstr "Kép információk"
 
-#: ../src/photo_menu.c:62
+#: ../src/photo_menu.c:96
 msgid "Open in"
 msgstr "Megnyitás -ban, -ben"
 
-#: ../src/photo_menu.c:71
-msgid "Configure Photo module"
-msgstr "Fénykép modul beállítása"
-
-#: ../src/photo_menu.c:75
-msgid "Configure this Photo gadget"
-msgstr "Fénykép modul beállítása"
-
-#: ../src/photo_menu.c:82
-msgid "Configure Gadget and Shelf"
-msgstr "Polc és modul beállítása"
-
-#: ../src/photo_picture_histo.c:121
-msgid "Historic"
-msgstr "Történet"
-
 #: ../src/photo_picture_local.c:253
 #, c-format
 msgid ""
@@ -377,12 +363,11 @@ msgstr ""
 "képek.<br><br> Az importálás után bármikor eltávolíthatja ezeket a képeket, "
 "de a továbbiakban ugyanúgy <br>megnézheti őket."
 
-#: ../src/photo_picture_local.c:593
+#: ../src/photo_picture_local.c:591
 msgid "Photo Module Information"
 msgstr "Fénykép modul információ"
 
-#: ../src/photo_picture_local.c:594
-#, fuzzy
+#: ../src/photo_picture_local.c:592
 msgid ""
 "<hilight>Creating thumbs</hilight><br><br>Some pictures are being thumbed in "
 "a <hilight>background task</hilight>.<br>It can take a while, but after, "
@@ -391,7 +376,3 @@ msgid ""
 "thumbed.<br><br>While creating popups, you will not be able to see any "
 "picture in Photo.<br>I hope i'll be able to change that :)"
 msgstr ""
-"<hilight> Létrehozás hüvelykujjak</hilight><br><br> Néhány in a<hilight> "
-"feladat</hilight><br> a while ez után: és<br><br> Minden idő betöltéskor t "
-"betöltve in Fénykép modul ez előtt:<br><br><br> létrehozás te nem eddig "
-"bármely in Fénykép<br> I i eddig változtatás"

-- 


Reply via email to