maxerba pushed a commit to branch master.

http://git.enlightenment.org/enlightenment/modules/moon.git/commit/?id=a65711ce0ec19f5f926825d9d35932620b412c9f

commit a65711ce0ec19f5f926825d9d35932620b412c9f
Author: maxerba <maiur...@gmail.com>
Date:   Fri Jun 6 13:05:37 2014 +0200

    Updating catalan traslation
---
 po/ca.po | 50 ++++++++++++++++++++++----------------------------
 1 file changed, 22 insertions(+), 28 deletions(-)

diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 4f4b331..9d54745 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -1,34 +1,34 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Marc Furtià  i Puig\\\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-29 18:09+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-01 09:53+0100\n"
-"Last-Translator: Marc Furtià i Puig <marc.fur...@gmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: $MSGID_BUGS_ADDRESS\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-24 11:51+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-26 22:08+0000\n"
+"Last-Translator: joancoll <Unknown>\n"
 "Language-Team: \n"
-"Language: ca\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-27 05:40+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17017)\n"
+"Language: ca\n"
 "X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,1139,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
 
 #: src/e_mod_config.c:97
 msgid "Moon Settings"
-msgstr "Preferències Lluna"
+msgstr "Paràmetres Lluna"
 
 #: src/e_mod_config.c:153
 msgid "Display Settings"
-msgstr "Preferències de pantalla"
+msgstr "Paràmetres de visualització"
 
 #: src/e_mod_config.c:154
 msgid "Animated Clouds"
-msgstr "Núvols  animats"
+msgstr "Animació de núvols"
 
 #: src/e_mod_config.c:158
 msgid "Moon Phase Value"
-msgstr "Valor de fase lunar "
+msgstr "Valor de la fase de la Lluna"
 
 #: src/e_mod_config.c:160
 msgid "Show always"
@@ -36,11 +36,11 @@ msgstr "Mostra sempre"
 
 #: src/e_mod_config.c:162
 msgid "Show on mouse over"
-msgstr "Mostra quan el ratolí sigui sobre"
+msgstr "Mostra al passar ratolí pel damunt"
 
 #: src/e_mod_config.c:164
 msgid "Never show"
-msgstr "No mostrar mai"
+msgstr "No mostris mai"
 
 #: src/e_mod_config.c:168
 msgid "Description"
@@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "Numèric"
 
 #: src/e_mod_main.c:204
 msgid "Moon"
-msgstr "LLuna "
+msgstr "Lluna"
 
 #: src/e_mod_main.c:242
 msgid "Settings"
@@ -60,38 +60,32 @@ msgstr "Preferències"
 
 #: src/e_mod_main.c:488
 msgid "New Moon"
-msgstr "LLuna nova"
+msgstr "Lluna nova"
 
 #: src/e_mod_main.c:490
 msgid "Waxing Crescent"
-msgstr "Quart creixent"
+msgstr "Lluna nova visible"
 
 #: src/e_mod_main.c:492
 msgid "First Quarter"
-msgstr "Primer quart"
+msgstr "Lluna en quart creixent"
 
 #: src/e_mod_main.c:494
 msgid "Waxing Gibbous"
-msgstr "Quart creixent"
+msgstr "Lluna gibosa creixent"
 
 #: src/e_mod_main.c:496
 msgid "Full Moon"
-msgstr "LLuna Plena"
+msgstr "Lluna plena"
 
 #: src/e_mod_main.c:498
 msgid "Waning Gibbous"
-msgstr "Quarto Menguant"
+msgstr "Lluna gibosa minvant"
 
 #: src/e_mod_main.c:500
 msgid "Last Quarter"
-msgstr "Últim Quart"
+msgstr "Lluna en quart minvant"
 
 #: src/e_mod_main.c:502
 msgid "Waning Crescent"
-msgstr "Quart Mengüant"
-
-#~ msgid "Moon Configuration"
-#~ msgstr "Configuración de Moon"
-
-#~ msgid "Configuration"
-#~ msgstr "Configuración"
+msgstr "Lluna minvant"

-- 


Reply via email to