Title: Message
Correct.
persoonlijk is singular (one adress book)
persoonlijke is plural (more maps)
-----Original Message-----
From: Lynn Karen [mailto:[EMAIL PROTECTED]]
Sent: woensdag 10 april 2002 14:01
To: MS-Exchange Admin Issues
Subject: RE: Outlook in Other Languages

Singular and plural forms (one address book, but many folders)?

Karen

> -----Original Message-----
> From: Simon Curtiss [mailto:[EMAIL PROTECTED]]
> Sent: 10 April 2002 12:54
> To: MS-Exchange Admin Issues
> Subject: RE: Outlook in Other Languages
>
>
> Why does Personal = Persoonlijk in one place and Persoonlijke
> in another?
>
> Just curious :-)
>
> Simon (1/8th Dutch)
>
> > -----Original Message-----
> > From: mark verschaeve [mailto:[EMAIL PROTECTED]]
> > Sent: Wednesday, 10 April 2002 11:45 p.m.
> > To: MS-Exchange Admin Issues
> > Subject: RE: Outlook in Other Languages
> >
> >
> > In Dutch.
> >
> > Public Folders -> Openbare Mappen
> > Personal Address Book -> Persoonlijk Adresboek
> > Personal Folders -> Persoonlijke Mappen
> > Outlook Address Book -> Outlook Adresboek
> >
> >
> > Mark Verschaeve.
> >
> > -----Original Message-----
> > From: Snook, Kevin S (ITD) [mailto:[EMAIL PROTECTED]]
> > Sent: woensdag 10 april 2002 13:21
> > To: MS-Exchange Admin Issues
> > Subject: Outlook in Other Languages
> >
> >
> > I know I've asked this before but I need some help.
> >
> > I'm looking for translations of the following terms as they apply to
> > Outlook:
> >
> > 1) "Public Folders"
> > 2) "Personal Address Book"
> > 3) "Personal Folders"
> > 4) "Outlook Address Book"
> >
> > If you are a user of Outlook in Dutch, French, German,
> > Italian, Spanish etc,
> > I would be grateful if you could send me the text that is
> displayed by
> > Outlook for these terms.
> >
> > To explain, I have a utility that builds mail profiles from
> > the command line
> > (createprf.exe at www.mailsoftware.co.uk). However, the
> > interface I use
> > creates these profiles with English text. If people on this
> > list can give me
> > these translations, I can rebuild this utility for
> > international use. 
> >
> > Thanks.
> >
> > Kevin
> >
> > PS Thanks to Sander Filius for pointing this out!
> >
> > List Charter and FAQ at:
> > http://www.sunbelt-software.com/exchange_list_charter.htm
> >
> >
> >
> > List Charter and FAQ at:
> > http://www.sunbelt-software.com/exchange_list_charter.htm
> >
>
> ##############################################################
> #######################
> Notice of Confidential information
> The information contained in this electronic mail is
> CONFIDENTIAL INFORMATION and may
> be LEGALLY PRIVILEGED, intended only for the individual or
> entity named above. If you
> are not the intended recipient, you are hereby notified that
> the use, dissemination,
> distribution, or copying of this document is strictly
> prohibited. If you have received
> this electronic message in error, please immediately notify
> us by return or telephone
> call collect to 07 577 6049) and destroy the original
> message. Thank you.
>
> This e-mail message has been scanned and cleared by
> MailMarshal   www.marshalsoftware.com
>
> ##############################################################
> #######################
>
> List Charter and FAQ at:
> http://www.sunbelt-software.com/exchange_list_charter.htm
>

List Charter and FAQ at:
http://www.sunbelt-software.com/exchange_list_charter.htm
List Charter and FAQ at:
http://www.sunbelt-software.com/exchange_list_charter.htm

List Charter and FAQ at:
http://www.sunbelt-software.com/exchange_list_charter.htm

Reply via email to