De Leeuw Guy wrote: > Renaud Allard a écrit : >> De Leeuw Guy wrote: >> >>> Hello all >>> >>> I can try to translate the exim documentation in french. >>> If you agree with this idea could you give me the way to start the >>> process (tools and templates used) ? >>> >>> >> That is quite a huge project for one man alone. I must admit that if >> enough people are interested in a French translation of exim docs, I may >> also do some part of the work. >> > Yes I known, but I not promise the translation for tomorrow:-) > But if the responsible of the project agree with this idea any > contributions are welcome. > I can use differents resources in my company. > And Exim, it's rarely, is a big project that have no translations. >
Indeed, but the point is: is it really useful to have a French translation as most people implementing exim understand English? Also, a word by word translation would be totally useless. So, people doing the translation have to really understand what they are translating. This is not an easy work.
smime.p7s
Description: S/MIME Cryptographic Signature
-- ## List details at http://www.exim.org/mailman/listinfo/exim-users ## Exim details at http://www.exim.org/ ## Please use the Wiki with this list - http://www.exim.org/eximwiki/
