Hi folks, I hope everyone had a restful and safe holiday break. :)
For anyone that speaks more than one language, this is an excellent opportunity to help make Free/Open Source Software more accessible to non-English speaking users. Please read Jean-Baptiste's email below: ----- Forwarded message from Jean-Baptiste <jean-bapti...@holcroft.fr> ----- > Date: Sun, 3 Jan 2021 09:16:42 +0100 > From: Jean-Baptiste <snip> > To: Fedora Translation Project List <tr...@lists.fedoraproject.org> > Subject: Fedora docs internationalization is now fixed > Archived-At: > <https://lists.fedoraproject.org/archives/list/d...@lists.fedoraproject.org/message/UM32T7WYVGQNLSXIQBC26AD37HJCJPU7/> > > Dear translators, > > first of all, for those following the Gregorian calendar, I wish an happy > new year, with hope that you'll all continue to be proud of all you do for > free software and your language! > All the work each of you is quietly doing all over the internet to translate > software is reaching end users and enabling them to use free software. Even > if there isn't much way for them to thank you, they do enjoy it. > > > The internationalization of Fedora documentation system was broken since > November 12th 2020. > Action needed: many strings are now to review, for example for Council > documentation > https://translate.fedoraproject.org/projects/fedora-docs-l10n-council/#languages > > > Two causes: > > * for inclusion motivation, Fedora slowly move from "master" to "main" for > default git branch. > * moved or removed documentation page were not deleted by our scripts, which > resulted in conflicts (Antora stopping in case of duplicate pages). > > Fixing the pipeline takes quite a lot of time, there is a few scripts > involved and fixing/validating results is slow. > > > The impact: > > * Many strings are now to review, Weblate detected similarities and suggest > you to reuse previous translation. To find them: open the language pages, > select your language and sort project per suggestion or name: > https://translate.fedoraproject.org/languages/ > * The amount total number of words to translate was reduced by 50 000 words > (with a total of 2 218 852) > * The amount of pages reduced from 2335 to 2172. > > > Current ranking, congratulation to Indonesian translators :) > > Lang Progress Translated words > id 12,87% 285,582 > tr 6,27% 139,130 > es 6,24% 138,464 > pt_BR 5,87% 130,254 > fr 3,63% 80,549 > pl 2,95% 65,460 > uk 1,64% 36,391 > nl 0,97% 21,524 > cs 0,74% 16,420 > sv 0,59% 13,092 > > > Please note there is still a few components to create: > diversity-inclusion-events, diversity-inclusion-outreachy, > diversity-inclusion-roles, diversity-inclusion-survey, fedora-coreos and i3. > I'll try to automate this creation, so this may take time. Please ping me if > you want to translate these soon. > > Have a nice day, > > Jean-Baptiste > _______________________________________________ > docs mailing list -- d...@lists.fedoraproject.org > To unsubscribe send an email to docs-le...@lists.fedoraproject.org > Fedora Code of Conduct: > https://docs.fedoraproject.org/en-US/project/code-of-conduct/ > List Guidelines: https://fedoraproject.org/wiki/Mailing_list_guidelines > List Archives: > https://lists.fedoraproject.org/archives/list/d...@lists.fedoraproject.org ----- End forwarded message ----- -- Thanks, Regards, Ankur Sinha "FranciscoD" (He / Him / His) | https://fedoraproject.org/wiki/User:Ankursinha Time zone: Europe/London
signature.asc
Description: PGP signature
_______________________________________________ fedora-join mailing list -- fedora-join@lists.fedoraproject.org To unsubscribe send an email to fedora-join-le...@lists.fedoraproject.org Fedora Code of Conduct: https://docs.fedoraproject.org/en-US/project/code-of-conduct/ List Guidelines: https://fedoraproject.org/wiki/Mailing_list_guidelines List Archives: https://lists.fedoraproject.org/archives/list/fedora-join@lists.fedoraproject.org