On Monday, April 29, 2002, at 03:15 , shirling & neueweise wrote:
> i am working on a file which uses turkish and russian lyrics but > several of the characters don't display correctly on screen. they are > replaced by various symbols - % mostly. the fonts don't seem to be a > problem, i did a check document fonts against system fonts, and all was > fine [the lyrics are in book antiqua]. i think it is a keyboard > layout that i need to get, but am unsure where to go for this. > > the document was created on a pc, in case this is an issue. I think this is the problem -- as has been pointed out, if it's not unicode there will be encoding issues between Mac and PC. Which characters are missing? Are they, by any chance, the characters that are no longer used in Russian (such as i)? These can be typed using the Russian or Russian QWERTY layout (you may need to install it from the Mac OS CD). I had a look for the old-fashioned variant e (like a soft sign with a stroke through it), but I can't seem to find it, so if you need that I'm not sure what to suggest. Note that the keyboard layout will not affect what you see when you open the document -- this depends only on the encoding and the font that is used. So selecting a relevant keyboard layout will only affect new characters that you type (you probably know this). I would suggest installing a Russian or Ukrainian keyboard, selecting it, and using KeyCaps to find out what key combinations to type (select a standard Mac Cyrillic font). Then do the same with your Book Antiqua -- this will tell you if those characters are simply missing from the font. As for Turkish (I assume you are using the Roman alphabet for this and not the Cyrillic) -- I think the characters for this are found in the Central European fonts -- to type these, check the Mac OS CD for a Turkish layout (another CE layout may have these as option-characters). Having done this, you can type in the missing characters -- but if there is a lot of text, you may want to try copying the text into a program that can change the encoding (such as WorldText -- on the Mac OS CD) and mess about with the encoding settings to see if you can get the right characters, and then paste back into Finale. John _____________________________ http://pages.eidosnet.co.uk/john.croft/ http://homepage.mac.com/castalia/ _______________________________________________ Finale mailing list [EMAIL PROTECTED] http://mail.shsu.edu/mailman/listinfo/finale