Following upon Søren:  Meaning is derived for a system by way of
Interpretation.  The transmitted information has no meaning without
interpretation.

STAN

On Mon, Feb 26, 2018 at 6:26 AM, Søren Brier <sbr....@cbs.dk> wrote:

> Dear  Xueshan
>
>
>
> The solution to the paradox is to go to a metaparadigm that can encompass
> information science as well as linguistics. C.S. Peirce’s semiotics is such
> a paradigm especially if you can integrate cybernetics and systems theory
>  with it. There is a summary of the framework of Cybersemiotics here:
>
> https://pdfs.semanticscholar.org/a5e7/cf50ffc5edbc110ccd08279d6d8b51
> 3bfbe2.pdf
>
>
>
> Cordially yours
>
>
>
>                  Søren Brier
>
>
>
> Depart. of Management, Society and Comunication, CBS, Dalgas Have 15
> (2VO25), 2000 Frederiksberg
>
> Mobil 28494162 www.cbs.dk/en/staff/sbrmsc , cybersemiotics.com.
>
>
>
>
>
>
>
> *Fra:* Fis [mailto:fis-boun...@listas.unizar.es] *På vegne af *Xueshan Yan
> *Sendt:* 26. februar 2018 10:47
> *Til:* FIS Group <fis@listas.unizar.es>
> *Emne:* [Fis] A Paradox
>
>
>
> Dear colleagues,
>
> In my teaching career of Information Science, I was often puzzled by the
> following inference, I call it *Paradox of Meaning and Information* or 
> *Armenia
> Paradox*. In order not to produce unnecessary ambiguity, I state it below
> and strictly limit our discussion within the human context.
>
>
>
> Suppose an earthquake occurred in Armenia last night and all of the main
> media of the world have given the report about it. On the second day, two
> students A and B are putting forward a dialogue facing the newspaper
> headline “*Earthquake Occurred in Armenia Last Night*”:
>
> Q: What is the *MEANING* contained in this sentence?
>
> A: An earthquake occurred in Armenia last night.
>
> Q: What is the *INFORMATION* contained in this sentence?
>
> A: An earthquake occurred in Armenia last night.
>
> Thus we come to the conclusion that *MEANING is equal to INFORMATION*, or
> strictly speaking, human meaning is equal to human information. In
> Linguistics, the study of human meaning is called Human Semantics; In
> Information Science, the study of human information is called Human
> Informatics.
>
> Historically, Human Linguistics has two definitions: 1, It is the study of
> human language; 2, It, also called Anthropological Linguistics or
> Linguistic Anthropology, is the historical and cultural study of a human
> language. Without loss of generality, we only adopt the first definitions
> here, so we regard Human Linguistics and Linguistics as the same.
>
> Due to Human Semantics is one of the disciplines of Linguistics and its
> main task is to deal with the human meaning, and Human Informatics is one
> of the disciplines of Information Science and its main task is to deal with
> the human information; Due to human meaning is equal to human information,
> thus we have the following corollary:
>
> A: *Human Informatics is a subfield of Human Linguistics*.
>
> According to the definition of general linguists, language is a vehicle
> for transmitting information, therefore, Linguistics is a branch of Human
> Informatics, so we have another corollary:
>
> B: *Human Linguistics is a subfield of Human Informatics*.
>
> Apparently, A and B are contradictory or logically unacceptable. It is a
> paradox in Information Science and Linguistics. In most cases, a settlement
> about the related paradox could lead to some important discoveries in a
> subject, but how should we understand this paradox?
>
>
>
> Best wishes,
>
> Xueshan
>
> _______________________________________________
> Fis mailing list
> Fis@listas.unizar.es
> http://listas.unizar.es/cgi-bin/mailman/listinfo/fis
>
>
_______________________________________________
Fis mailing list
Fis@listas.unizar.es
http://listas.unizar.es/cgi-bin/mailman/listinfo/fis

Reply via email to