pietsch     2003/02/16 16:47:42

  Modified:    src/hyph Tag: fop-0_20_2-maintain pt.xml
  Log:
  New portugese hyphenation.
  Submitted by: [EMAIL PROTECTED]
  
  Revision  Changes    Path
  No                   revision
  
  
  No                   revision
  
  
  1.1.2.2   +267 -226  xml-fop/src/hyph/pt.xml
  
  Index: pt.xml
  ===================================================================
  RCS file: /home/cvs/xml-fop/src/hyph/pt.xml,v
  retrieving revision 1.1.2.1
  retrieving revision 1.1.2.2
  diff -u -r1.1.2.1 -r1.1.2.2
  --- pt.xml    15 Jan 2003 14:03:32 -0000      1.1.2.1
  +++ pt.xml    17 Feb 2003 00:47:42 -0000      1.1.2.2
  @@ -1,226 +1,267 @@
  -<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
  -<!DOCTYPE hyphenation-info SYSTEM "hyphenation.dtd">
  -<!--
  -Converted from pthyph.tex to XML by Paulo Soares ([EMAIL PROTECTED]). Added 
accented characters
  -support. Original comments follow.
  - 
  -% Tabela TeX de separacao de silabas para portugues.
  -% The Portuguese TeX hyphenation table.
  -% (C) 1987 by Pedro J. de Rezende
  -% Release date: 02/13/87
  -%
  -%  Pedro de Rezende
  -%  College of Computer Science
  -%  Northeastern University
  -%  360 Huntington Ave
  -%  Boston MA 02115
  -%
  -%  (617) 437-2078
  -%  CSnet: [EMAIL PROTECTED]
  -%
  -% Permission is hereby granted to copy and distribute this material provided
  -% that the copies are not made or  distributed for  commercial or  lucrative
  -% purpose. 
  -%
  -% FURTHERMORE, THE CONTENTS OF THIS TABLE ARE NOT TO BE CHANGED IN ANY WAY!
  -%
  -
  --->
  -<hyphenation-info>
  -
  -<classes>
  -aA
  -bB
  -cC
  -dD
  -eE
  -fF
  -gG
  -hH
  -iI
  -jJ
  -kK
  -lL
  -mM
  -nN
  -oO
  -pP
  -qQ
  -rR
  -sS
  -tT
  -uU
  -vV
  -wW
  -xX
  -yY
  -zZ
  -aá
  -aÁ
  -aà
  -aÀ
  -aâ
  -aÂ
  -eé
  -eÉ
  -eê
  -eÊ
  -ií
  -iÍ
  -oó
  -oÓ
  -uú
  -uÚ
  -çÇ
  -ãÃ
  -õÕ
  -oô
  -oÔ
  -</classes>
  -
  -<exceptions>
  -<!-- % If needed, add other exceptions to this list -->
  -hard-ware
  -soft-ware
  -sub-lin-gual
  -ec-lipse
  -ec-lipses
  -ec-lipsar
  -ec-le-si-as-ti-co
  -ec-le-si-as-ti-cos
  -terp-si-core
  -</exceptions>
  -
  -<patterns> 
  -<!-- % The Plain TeX hyphenation tables [NOT TO BE CHANGED IN ANY WAY!] -->
  -1ba
  -1be
  -1bi
  -1bo
  -1bu
  -1by
  -1b2l
  -1b2r
  -o2b3long
  -1ca
  -1ce
  -1ci
  -1co
  -1cu
  -1cy
  -1c2k
  -1ch
  -1c2l
  -1c2r
  -1da
  -1de
  -1di
  -1do
  -1du
  -1dy
  -1d2l
  -1d2r
  -e1e
  -1fa
  -1fe
  -1fi
  -1fo
  -1fu
  -1fy
  -1f2l
  -1f2r
  -1ga
  -1ge
  -1gi
  -1go
  -1gu
  -1gy
  -1g2l
  -1g2r
  -ba1hia
  -1j
  -1ka
  -1ke
  -1ki
  -1ko
  -1ku
  -1ky
  -1k2l
  -1k2r
  -1la
  -1le
  -1li
  -1lo
  -1lu
  -1ly
  -1lh
  -1ma
  -1me
  -1mi
  -1mo
  -1mu
  -1my
  -m2n
  -m1h
  -1na
  -1ne
  -1ni
  -1no
  -1nu
  -1ny
  -1nh
  -o1o
  -1pa
  -1pe
  -1pi
  -1po
  -1pu
  -1py
  -1ph
  -1p2l
  -1p2r
  -1p2neu
  -1p2sic
  -1qu
  -1ra
  -1re
  -1ri
  -1ro
  -1ru
  -1ry
  -1sa
  -1se
  -1si
  -1so
  -1su
  -1sy
  -1ta
  -1te
  -1ti
  -1to
  -1tu
  -1ty
  -1th
  -1t2l
  -1t2r
  -1va
  -1ve
  -1vi
  -1vo
  -1vu
  -1vy
  -1v2l
  -1v2r
  -w2
  -1xa
  -1xe
  -1xi
  -1xo
  -1xu
  -1xy
  -1z
  -1ç
  -</patterns>
  -</hyphenation-info>
  -
  -
  +<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
  +<!DOCTYPE hyphenation-info SYSTEM "hyphenation.dtd">
  +<!--
  + Copirraite (C) 2001-2003 pela Apache Software Foundation. Todos os
  + direitos reservados. Para detalhes sobre o uso e redistribuição
  + refira-se ao arquivo LICENSE que acompanha estes fontes.
  +
  + Copyright (C) 2001-2003 The Apache Software Foundation. All rights
  + reserved. For details on use and redistribution please refer to the
  + LICENSE file included with these sources.
  +
  +   Tabela de hifenação FOP para o português. / FOP hyphenation table for Portuguese
  +   versão / version 1.0    (2002-07-01)
  +
  +   Escrito por / Written by:
  +     Marcelo Jaccoud Amaral ([EMAIL PROTECTED]).
  +   Com a colaboração de / With the help of:
  +     Ingrid Alexandra Zech ([EMAIL PROTECTED])
  +
  +   A hifenização em português é simples e bem regular, pois se faz pela soletração 
e
  +   não com base etimológica. So há problemas quando a ortoépia é dúbia.
  +   Estas regras funcionam para o português brasileiro ou o lusitano, mas não
  +   leva em conta as novas regras em pauta no iminente acordo ortográfico acertado
  +   mas não efetivado de 1998. Revisemo-las então se necessário.
  +   Note-se que nem todos os hífens possiveis são validados pelo algoritmo. Por
  +   exemplo, i-ta-ú nunca será hifenado pois as regras de leiaute reprimem letras
  +   órfãs seja antes ou após o ponto de separação.
  +
  +   Hyphenation in Portuguese is simple and fairly regular, since it is based only 
in
  +   spelling and not on etymological roots. The only problems arise from ambiguous
  +   pronunciation. These rules are valid for both Portugal and Brazil ortographies, 
but
  +   does not account for the forthcoming ortography reform and unification approved 
in
  +   1998. This file may require maintenance when the new ortography is estabilished.
  +   Note that not every possible hyphen is validated by the algorithm. For example,
  +   i-ta-ú never gets hyphenated because the layout rules avoid orphan letters
  +   after or before the hyphenation point.
  +
  +   Bibliografia / Bibliography:
  +   Domingos Paschoal Segalla:
  +      Novíssima Gramática da Língua Portuguesa (36ª edição) - Editora Nacional
  +   Aurélio Buarque de Holanda Ferreira:
  +      Novo Dicionário Aurélio da Língua Portuguesa: - Editora Nova Fronteira.
  +
  +-->
  +<hyphenation-info>
  +<hyphen-char value="-"/>
  +<!--
  +   Não mude estes ajustes, ou o algoritmo não funcionará corretamente; o português 
exige os
  +   valores 2+2. Várias padrões foram simplificados assumindo que nunca haverá 
sílabas com
  +   letras isoladas no início ou fim das palavras. Por exemplo, "gno-mo" (mas 
"dig-no") e
  +   "pneu-má-ti-co" (mas "ap-néia"). /
  +
  +   Do not change this setting, or hyphenation will produce wrong results; 
Portuguese requires 2-2.
  +   Several special cases assume there will never be single letters at the beginning 
or at the end
  +   of words. For example, "gno-mo" (but "dig-no") and "pneu-má-ti-co" (but 
"ap-néia").
  +
  +   ******* Atenção! / Warning!
  +
  +   FOP 0.20.4 (e versões anteriores) possui um erro no algoritmo de hifenação
  +   que o faz interpretar erroneamente o valor do atributo after. O (d)efeito
  +   faz com que o algoritmo considere sempre uma unidade a mais (3), o que
  +   previne alguns hífens na posição n-2. /
  +
  +   FOP 0.20.4 (and previous versions) have a bug in the hyphenation algorithm
  +   whose effect is that the 'after' attribute is one unit higher. This prevents
  +   some valid hyphens at the end of the words to come out.
  +-->
  +<hyphen-min before="2" after="2"/>
  +<!-- =============================CLASSES================================-->
  +<classes>
  +<!--
  +   K, y e w não pertencem ao alfabeto português, mas registram-se algumas palavras 
derivadas
  +   de nomes próprios, como "wagneriano". Incluímos alguns padrões contendo essas 
letras,
  +   de forma a hifená-las de forma semelhante às palavras 100% aportuguesadas. /
  +
  +   K, y and w do not belong in the Portuguese alphabet, but there are some words 
with them,
  +   derived from foreign names, like 'kafkiano'. Some patterns were devised to 
hyphenize
  +   such words in a way similar to completely transliterated words.
  +-->
  +<!--
  +   aceita como equivalentes       / accept as equivalent:
  +   o apóstrofo comum do ASCII     / the common apostrophe from ASCII (x0027)
  +   as aspas simples de fechamento / the closing single quote (x2019)
  +   o símbolo de linha simples     / the simple line symbol (x2032)
  + -->
  +'&#x2019;&#x2032;
  +aA
  +áÁ
  +àÀ
  +ãÃ
  +âÂ
  +bB
  +cC
  +çÇ
  +dD
  +eE
  +éÉ
  +êÊ
  +fF
  +gG
  +hH
  +iI
  +íÍ
  +jJ
  +kK
  +lL
  +mM
  +nN
  +oO
  +óÓ
  +õÕ
  +ôÔ
  +pP
  +qQ
  +rR
  +sS
  +tT
  +uU
  +úÚ
  +üÜ
  +vV
  +wW
  +xX
  +yY
  +zZ
  +</classes>
  +<!-- ============================EXCEPTIONS==============================-->
  +<exceptions>
  +ba-hia
  +dlim-dlim
  +pu-dla-gem
  +</exceptions>
  +<!-- ============================PATTERNS================================-->
  +<patterns>
  +<!-- nunca hifenar nas adjacências de um apóstrofo /
  +      never hyphenate around apostrophes -->
  +8'8
  +<!--
  +   vogais / vowels:          a à á â ã e é ê i í o ó ô õ u ú ü
  +   consoantes / consonants:  b c d f g h j k l m n p q r s t v w x y z
  +   Une as vogais presuntivamente à consoante precedente /
  +    Stick vowels by default to the left consonant.
  +-->
  +1ba 1bá 1bâ 1bã 1be 1bé 1bê 1bi 1bí 1bo 1bó 1bô 1bõ 1bu 1bú
  +1ca 1cá 1câ 1cã 1ce 1cé 1cê 1ci 1cí 1co 1có 1cô 1cõ 1cu 1cú
  +1ça 1çá 1çâ 1çã 1ço 1çó 1çô 1çõ 1çu 1çú
  +1da 1dá 1dâ 1dã 1de dbé 1dê 1di 1dí 1do 1dó 1dô 1dõ 1du 1dú
  +1fa 1fá 1fâ 1fã 1fe dfé 1fê 1fi 1fí 1fo 1fó 1fô 1fõ 1fu 1fú
  +1ga 1gá 1gâ 1gã 1ge dgé 1gê 1gi 1gí 1go 1gó 1gô 1gõ 1gu 1gú 1gü
  +.ha .há .hâ .he .hé .hê .hi .hí .ho .hó .hô .hu .hú .hü .hy
  +1ja 1já 1jâ 1jã 1je djé 1jê 1ji 1jí 1jo 1jó 1jô 1jõ 1ju 1jú
  +1ka 1ká 1kâ 1kã 1ke 1ké 1kê 1ki 1kí 1ko 1kó 1kô 1kõ 1ku 1kú
  +1la 1lá 1lâ 1lã 1le 1lé 1lê 1li 1lí 1lo 1ló 1lô 1lõ 1lu 1lú
  +1ma 1má 1mâ 1mã 1me 1mé 1mê 1mi 1mí 1mo 1mó 1mô 1mõ 1mu 1mú
  +1na 1ná 1nâ 1nã 1ne 1né 1nê 1ni 1ní 1no 1nó 1nô 1nõ 1nu 1nú
  +1pa 1pá 1pâ 1pã 1pe 1pé 1pê 1pi 1pí 1po 1pó 1pô 1põ 1pu 1pú
  +1qu 1qü
  +1ra 1rá 1râ 1rã 1re 1ré 1rê 1ri 1rí 1ro 1ró 1rô 1rõ 1ru 1rú
  +1sa 1sá 1sâ 1sã 1se 1sé 1sê 1si 1sí 1so 1só 1sô 1sõ 1su 1sú
  +1ta 1tá 1tâ 1tã 1te 1té 1tê 1ti 1tí 1to 1tó 1tô 1tõ 1tu 1tú
  +1va 1vá 1vâ 1vã 1ve 1vé 1vê 1vi 1ví 1vo 1vó 1vô 1võ 1vu 1vú
  +1wa 1wá 1wâ 1wã 1we 1wé 1wê 1wi 1wí 1wo 1wó 1wô 1wõ 1wu 1wú
  +1xa 1xá 1xâ 1xã 1xe 1xé 1xê 1xi 1xí 1xo 1xó 1xô 1xõ 1xu 1xú
  +1ya 1yá 1yâ 1yã 1ye 1yé 1yê 1yi 1yí 1yo 1yó 1yô 1yõ 1yu 1yú
  +1za 1zá 1zâ 1zã 1ze 1zé 1zê 1zi 1zí 1zo 1zó 1zô 1zõ 1zu 1zú
  +<!--
  +   Os dígrafos ch, lh e nh não se separam. /
  +   Digraphs ch, lh and nh must never be separated.
  +-->
  +1c2ha 1c2há 1c2hâ 1c2hã 1c2he 1c2hé 1c2hê 1c2hi 1c2hí 1c2ho 1c2hó 1c2hô 1c2hõ 1c2hu 
1c2hú
  +1l2ha 1l2há 1l2hâ 1l2hã 1l2he 1l2hé 1l2hê 1l2hi 1l2hí 1l2ho 1l2hó 1l2hô 1l2hõ 1l2hu 
1l2hú
  +1n2ha 1n2há 1n2hâ 1n2hã 1n2he 1n2hé 1n2hê 1n2hi 1n2hí 1n2ho 1n2hó 1n2hô 1n2hõ 1n2hu 
1n2hú
  +<!--
  +   Encontros consonantais inseparáveis /
  +   Inseparable consonantal groups.
  +-->
  +1b2ra 1b2rá 1b2râ 1b2rã 1b2re 1b2ré 1b2rê 1b2ri 1b2rí 1b2ro 1b2ró 1b2rô 1b2rõ 1b2ru 
1b2rú
  +1c2ra 1c2rá 1c2râ 1c2rã 1c2re 1c2ré 1c2rê 1c2ri 1c2rí 1c2ro 1c2ró 1c2rô 1c2rõ 1c2ru 
1c2rú
  +1d2ra 1d2rá 1d2râ 1d2rã 1d2re 1d2ré 1d2rê 1d2ri 1d2rí 1d2ro 1d2ró 1d2rô 1d2rõ 1d2ru 
1d2rú
  +1f2ra 1f2rá 1f2râ 1f2rã 1f2re 1f2ré 1f2rê 1f2ri 1f2rí 1f2ro 1f2ró 1f2rô 1f2rõ 1f2ru 
1f2rú
  +1g2ra 1g2rá 1g2râ 1g2rã 1g2re 1g2ré 1g2rê 1g2ri 1g2rí 1g2ro 1g2ró 1g2rô 1g2rõ 1g2ru 
1g2rú
  +1p2ra 1p2rá 1p2râ 1p2rã 1p2re 1p2ré 1p2rê 1p2ri 1p2rí 1p2ro 1p2ró 1p2rô 1p2rõ 1p2ru 
1p2rú
  +1t2ra 1t2rá 1t2râ 1t2rã 1t2re 1t2ré 1t2rê 1t2ri 1t2rí 1t2ro 1t2ró 1t2rô 1t2rõ 1t2ru 
1t2rú
  +1v2ra 1v2rá 1v2râ 1v2rã 1v2re 1v2ré 1v2rê 1v2ri 1v2rí 1v2ro 1v2ró 1v2rô 1v2rõ 1v2ru 
1v2rú
  +1b2la 1b2lá 1b2lâ 1b2lã 1b2le 1b2lé 1b2lê 1b2li 1b2lí 1b2lo 1b2ló 1b2lô 1b2lõ 1b2lu 
1b2lú
  +1c2la 1c2lá 1c2lâ 1c2lã 1c2le 1c2lé 1c2lê 1c2li 1c2lí 1c2lo 1c2ló 1c2lô 1c2lõ 1c2lu 
1c2lú
  +1f2la 1f2lá 1f2lâ 1f2lã 1f2le 1f2lé 1f2lê 1f2li 1f2lí 1f2lo 1f2ló 1f2lô 1f2lõ 1f2lu 
1f2lú
  +1g2la 1g2lá 1g2lâ 1g2lã 1g2le 1g2lé 1g2lê 1g2li 1g2lí 1g2lo 1g2ló 1g2lô 1g2lõ 1g2lu 
1g2lú
  +1p2la 1p2lá 1p2lâ 1p2lã 1p2le 1p2lé 1p2lê 1p2li 1p2lí 1p2lo 1p2ló 1p2lô 1p2lõ 1p2lu 
1p2lú
  +1t2la 1t2lá 1t2lâ 1t2lã 1t2le 1t2lé 1t2lê 1t2li 1t2lí 1t2lo 1t2ló 1t2lô 1t2lõ 1t2lu 
1t2lú
  +<!--
  +   Ditongos e hiatos / Diphtongs and hiatus.
  +-->
  +<!-- grupos simples / simple groups -->
  +a1a a1á a1â a1ã a1e a1é a1ê a2i a1í a1o a1ó a1ô a1õ a2u a1ú
  +á1a á1e á2i á1o á2u ã1e ã2e2s ã2i ã2o ã2os
  +e1a e1á e1â e1ã e1e e1é e1ê e2i e1í e1o e1ó e1ô e2u e1ú é2i é1o é2u ê1e ê2i ê1o
  +i1a i1á i1â i1ã i1e i1é i1ê i1i i1í i1o i1ó i1ô i1õ i2u i1ú í1a í1e í1i í1o í1u
  +o1a o1á o1â o1ã o1e o1é o1ê o2i o3i3n2h o1í o1o o1ó o1ô o1õ o2u o1ú
  +ó2i ô1o õ2e
  +u1a u1á u1ã u1e u1é u1ê u2i u1í u1o u1ó u1ô u1u u1ú ú1a ú1e ú1i ú1o
  +ü2e ü2é ü2ê ü2i ü2í
  +<!-- hiatos nasalados por consoante / hiatus nasalized by consonant -->
  +a3i2m3b a3i2n3c a3i2n3ç a3i2n3d a3i2n3f a3i2n3g a3i3nh a3i2n3j a3i2n3l
  +a3i2n3m a3i2m3p a3i2n3q a3i2n3r a3i2n3s a3i2n3t a3i2n3v a3i2n3x a3i2n3z
  +a3u2m3b a3u2n3c a3u2n3ç a3u2n3d a3u2n3f a3u2n3g a3u3nh a3u2n3j a3u2n3l
  +a3u2n3m a3u2m3p a3u2n3q a3u2n3r a3u2n3s a3u2n3t a3u2n3v a3u2n3x a3u2n3z
  +e3i2m3b e3i2n3c e3i2n3ç e3i2n3d e3i2n3f e3i2n3g e3i3nh e3i2n3j e3i2n3l
  +e3i2n3m e3i2m3p e3i2n3q e3i2n3r e3i2n3s e3i2n3t e3i2n3v e3i2n3x e3i2n3z
  +e3u2m3b e3u2n3c e3u2n3ç e3u2n3d e3u2n3f e3u2n3g e3u3nh e3u2n3j e3u2n3l
  +e3u2n3m e3u2m3p e3u2n3q e3u2n3r e3u2n3s e3u2n3t e3u2n3v e3u2n3x e3u2n3z
  +i3u2m3b i3u2n3c i3u2n3ç i3u2n3d i3u2n3f i3u2n3g i3u3nh i3u2n3j i3u2n3l
  +i3u2n3m i3u2m3p i3u2n3q i3u2n3r i3u2n3s i3u2n3t i3u2n3v i3u2n3x i3u2n3z
  +o3i2m3b o3i2n3c o3i2n3ç o3i2n3d o3i2n3f o3i2n3g o3i3nh o3i2n3j o3i2n3l
  +o3i2n3m o3i2m3p o3i2n3q o3i2n3r o3i2n3s o3i2n3t o3i2n3v o3i2n3x o3i2n3z
  +o3u2m3b o3u2n3c o3u2n3ç o3u2n3d o3u2n3f o3u2n3g o3u3nh o3u2n3j o3u2n3l
  +o3u2n3m o3u2m3p o3u2n3q o3u2n3r o3u2n3s o3u2n3t o3u2n3v o3u2n3x o3u2n3z
  +u3i2m3b u3i2n3c u3i2n3ç u3i2n3d u3i2n3f u3i2n3g u3i3nh u3i2n3j u3i2n3l
  +u3i2n3m u3i2m3p u3i2n3q u3i2n3r u3i2n3s u3i2n3t u3i2n3v u3i2n3x u3i2n3z
  +<!-- finais de formas verbais / special verb endings -->
  +a3ir. a3i2r3d a3i2r3m a3i2r3t
  +e3ir. e3i2r3d e3i2r3m e3i2r3t
  +u3ir. u3i2r3d u3i2r3m u3i2r3t
  +<!-- dígrafos / digraphs -->
  +g2u2a g2u2á g2u2â g2u2e g2ü2e g2u2ê g2ü2ê g2u2i g2ü2i g2u2o
  +q2u2a q2u2á q2u2â q2u2e q2ü2e q2u2ê q2ü2ê q2u2i q2ü2i q2u2o
  +<!--
  +   Tritongos / Triphthongs.
  +-->
  +a2i3u a2i3ú a3i4u. a3o3e
  +a2u3a a2u3á a2u3ã a3u2e a2u3e2n a2u3é a2u3ê a2u3i a2u3í a2u3o a2u3ó a2u3ô
  +e2i3a e2i3á e2i3ã e2i3an e2i3e e2i3é e2i3ê e2i3en e2i3o e2i3ó e2i3ô e2i3on
  +e2i3u e2i3ú e2u3a e2u3á e2u3ã e2u3an e3u2e e2u3é e2u3ê e2u3en e2u3i e2u3í
  +e2u3in e2u3o e2u3ó e2u3ô e2u3on
  +i3u2a i2u3á i2u3â i2u3ã i2u3an i3u2e i2u3é i2u3ê i2u3en i3u2i i2u3í i2u3in
  +i3u2o i2u3ó i2u3ô i2u3on
  +o2i3a o2i3á o2i3â o2i3ã o2i3an o3i2e o2i3é o2i3ê o2i3en o3i2o o2i3ó o2i3ô
  +o2i3on o3i2u o2i3ú o2u3a o2u3á o2u3â o2u3ã o2u3an o3u2e o2u3é o2u3ê o2u3en
  +o2u3i o2u3í o3u2o o2u3ó o2u3ô
  +u2i3a u2i3á u2i3â u2i3ã u2i3an u2i3e u2i3é u3i2ê u2i3o u2i3ó u2i3ô u2i3on
  +u2i3u u3i4u. u2i3ú
  +<!-- com dígrafos / with digraphs -->
  +g4u4a4i g4u4e4i g4ü4e4i g4u4ã4o g4u4ã4e g4u4õ4e
  +q4u4e4i q4ü4e4i q4u4ã4o q4u4ã4e q4u4i4e
  +<!--
  +   Prefixos e grupos com ortoépia incomum. /
  +   Groups with picky orthoepy.
  + -->
  +d1l
  +.su2b3l              <!-- [sub-l...] é a norma / is the norm -->
  +.su3b4li3m   <!-- [su-bli-me] e derivativos / and derivatives -->
  +.su4b5li3mi3n        <!-- [sub-li-mi-nar] e / and [sub-li-mi-nal] -->
  +
  +a1l2i2e3n         <!-- a-lie-na-do, etc. -->
  +.a2n1c2h2i2e1t    <!-- an-chie-ta,  etc. -->
  +.a2n1s2i2e1d      <!-- an-sie-da-de, etc. -->
  +d2i2e3t2é         <!-- die-té-ti-co, etc. -->
  +.h2i2e3n2a        <!-- hie-na -->
  +.h2i2e1r          <!-- hie-ró-gli-fo, etc. -->
  +di2o2u            <!-- radiouvinte, etc. -->
  +s2o3c2i2e s2o3c2i2o s2ó3c2i2o    <!-- so-cie-da-de, etc. -->
  +<!-- derivados de nomes estrangeiros / some foreign derivatives -->
  +.be3e2t3h2o3ven
  +.bud4d3l
  +.chan3d2le3r
  +</patterns>
  +</hyphenation-info>
  
  
  

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to