Awesome! You should have it done in no time, then. *grin* Nadine
----- Original Message ----- > From: Bill Swallow <techcommdood at gmail.com> > To: Writer <generic668 at yahoo.ca> > Cc: Kelly Lawetz <klawetz at genetec.com>; Yvonne Mills <Yvonne.Mills at > jdsu.com>; "framers at lists.frameusers.com" <framers at lists.frameusers.com> > Sent: Thursday, June 21, 2012 1:02:31 PM > Subject: Re: How to prepare Frame files for English to Korean translation > > I just might do that! In my copious spare time, of course. ;-) > > On Thu, Jun 21, 2012 at 12:18 PM, Writer <generic668 at yahoo.ca> wrote: >> >> >>> Let me know if I can help answer any other questions. I'm happy to > help. >>> >>> Bill >> >> >> Well, Bill, for starters you could write a Managing Translation for Dummies > book... >> >> =D >> >> Nadine >> > > > > -- > Bill Swallow > Content Solutions Manager > GlobalScript, a division of LinguaLinx > http://globalscript.com > http://lingualinx.com >