hi there,

for me the output of `locale -a` looks like this:

LANG=en_GB.ISO8859-15
LC_CTYPE=de_DE.ISO8859-15
LC_COLLATE="en_GB.ISO8859-15"
LC_TIME=de_DE.ISO8859-15
LC_NUMERIC=de_DE.ISO8859-15
LC_MONETARY=de_DE.ISO8859-15
LC_MESSAGES="en_GB.ISO8859-15"
LC_ALL=

when i do `touch ÄÖÜäöüß` this works great. i can see the correct characters
under the console, X term and in gtk file dialogs.

*however* when i save a file via the gtk save dialog (lets say from within
chromium), the filename only gets displayed correctly in the gtk open dialog.

saving a file "ÄÖÜäöüß.html" from chromium's gtk dialog returns the following
under the console or an X term:

otaku% ls|grep html|hd 
00000000  c3 84 c3 96 c3 9c c3 a4  c3 b6 c3 bc c3 9f 2e 68  |Ã.Ã.Ã.ÀöÌÃ..h|
00000010  74 6d 6c 0a                                       |tml.|
00000014

when i start gnome and use the open dialog both the `touch`ed "ÄÖÜäöüß" file as
well as the "ÄÖÜäöüß.html" saved by chromium looks fine.

is gtk maybe switching to unicode when saving non-asciichars, instead to
ISO8859-15? however when it accesses a filename it can understand unicode as
well as ISO8859-15?

can i instruct gtk to always use ISO8859-15 when saving filenames?

cheers.
alex

-- 
a13x
_______________________________________________
freebsd-questions@freebsd.org mailing list
http://lists.freebsd.org/mailman/listinfo/freebsd-questions
To unsubscribe, send any mail to "freebsd-questions-unsubscr...@freebsd.org"

Reply via email to