hi there, for me the output of `locale -a` looks like this:
LANG=en_GB.ISO8859-15 LC_CTYPE=de_DE.ISO8859-15 LC_COLLATE="en_GB.ISO8859-15" LC_TIME=de_DE.ISO8859-15 LC_NUMERIC=de_DE.ISO8859-15 LC_MONETARY=de_DE.ISO8859-15 LC_MESSAGES="en_GB.ISO8859-15" LC_ALL= when i do `touch ÄÖÜäöüß` this works great. i can see the correct characters under the console, X term and in gtk file dialogs. *however* when i save a file via the gtk save dialog (lets say from within chromium), the filename only gets displayed correctly in the gtk open dialog. saving a file "ÄÖÜäöüß.html" from chromium's gtk dialog returns the following under the console or an X term: otaku% ls|grep html|hd 00000000 c3 84 c3 96 c3 9c c3 a4 c3 b6 c3 bc c3 9f 2e 68 |Ã.Ã.Ã.ÀöÌÃ..h| 00000010 74 6d 6c 0a |tml.| 00000014 when i start gnome and use the open dialog both the `touch`ed "ÄÖÜäöüß" file as well as the "ÄÖÜäöüß.html" saved by chromium looks fine. is gtk maybe switching to unicode when saving non-asciichars, instead to ISO8859-15? however when it accesses a filename it can understand unicode as well as ISO8859-15? can i instruct gtk to always use ISO8859-15 when saving filenames? cheers. alex -- a13x _______________________________________________ freebsd-questions@freebsd.org mailing list http://lists.freebsd.org/mailman/listinfo/freebsd-questions To unsubscribe, send any mail to "freebsd-questions-unsubscr...@freebsd.org"