Follow-up Comment #16, patch #1953 (project freeciv):

> Do you per chance know if it's possible to spell Gökturk like
> Goektuerk if for some reason umlauts are not available? (like in
> German) 

Although ok in German, this looks odd to me in English. Turkish "Türkiye" is
not written as Tuerkey in English, for example. I'd suggest just dropping the
umlauts and go with "Gokturk", perhaps with a TRANS comment.

    _______________________________________________________

Reply to this item at:

  <http://gna.org/patch/?1953>

_______________________________________________
  Message sent via/by Gna!
  http://gna.org/


_______________________________________________
Freeciv-dev mailing list
Freeciv-dev@gna.org
https://mail.gna.org/listinfo/freeciv-dev

Reply via email to