Hja, pravzaprav mam diagrame malo mešano, tako da je vseeno v katero smer grem, 
dela bo priblizno enako :) (implementacije definitivno ne grem spreminjat, ker 
je kr velik tega, v anglescini sm pa naredil zato, ker bom aplikacijo še naprej 
razvijal) Bom se mogu znajt, ja, sam se nisem cist siguren kako :)

lpj





________________________________
From: Miha Trtnik <[email protected]>
To: FRIClist <[email protected]>
Sent: Fri, October 8, 2010 3:14:04 PM
Subject: Re: [Friclist] slovesko ali anglesko poimenovanje metod, razredov itd. 
na UML diagramih?

Slovensko je naceloma pravilo.
Glede na to, da mas ze narejeno v anglescini, ti je pa bols pustit kot je 
namesto da popravljas. Na zagovoru tega tako noben ne preverja, ce pa preverja, 
pac povej da si v ang naredil na zahtevo stranke :)

Znajd se, je reku Švejk :)

lp,m

Jure Cerjak wrote:
> zdravo, 
> v besnem fotofinish-u koncujem diplomo, pa sem ugotovil, da sem bil 
>nekonsistenten pri poimenovanju razredov, atributov etc. na razrednih 
>diagramih, 
>diagramih zaporedja etc.. Samo  implementacijo PU sem naredil v angleškem 
>jeziku, tako da bi bilo po eni strani dobro, da sta domeni sinhronizirani. V 
>vseh ostalih diplomah, ki sem jih pregledal, pa je bilo vse v slovenskem 
>jeziku(vkljucno z implementacijo). Kako bi bilo najboljs? 
>
> 
> lp,
> 
> jure
> 
> 
>      
>  



Reply via email to