Hola, Esta lista de correo es la lista de globalización para el idioma español en la Comunidad OpenSolaris.
Por favor, dirija su pregunta a su grupo de usuarios: http://hub.opensolaris.org/bin/view/Main/usergroups G11=i18n + l10n - Donde *G11n* significa globalization (G de la 1a letra de globalización, 11 del numero de letras de globalization, y n la última letra de globalizatoion). - Donde *I18n* significa internalionalization (I de la 1a letra de internalionalization, 18 del numero de letras de internalionalization, y n la última letra de internalionalization). - Donde *l10n* significa localization (l de la 1a letra de localization, 10 del numero de letras de localization, y n la última letra de localization) Saludos, Robert 2009/11/27 pepe <duendepp en gmail.com> > Dentro de poco podré disponer de otro pc en el cual instalaré opensolaris > 2009.06 para ver si deuna vez por todas me pongo con él y consigo aprender > todo lo necesario sobre él, y sobre todo la forma de crear las particiones y > los zpool > > Pero claro, antes de esto me encunetro con que tengo instalado en el equipo > una tarjeta wifi realtek, la cual no está soportado por opensolaris, o en > cualquier caso, n o consgigo encontrar los controladores para ésta. > > Dispongo de otra wifi por usb y no me importaría utilizar esta segunda, es > una ovislink, aún no la he probado por que se la tengo prestada a un amigo. > > La cosa es que si tampoco me funciona no podré instalar opensolaris, ya que > no sé como bajaré los paquetes ni como actualizaré el sistema si no se > detecta ninguna de estas redes. > > > En definitiva, ¿existe alguna página donde venga la compatibilidad que > opensolaris tiene con los diferentes fabricantes de wifi (o algo similar) ? > -- > This message posted from opensolaris.org > _______________________________________________ > g11n-es-discuss mailing list > g11n-es-discuss en opensolaris.org > http://mail.opensolaris.org/mailman//listinfo/g11n-es-discuss > -- ca: M'agradaria millorar el món, però Déu no em dóna el codi font! de: Ich würde gern die Welt verbessern, doch Gott gibt mir den Quellcode nicht! en: I would like to improve the world, but God not gives to me the source code! es: Me gustaría mejorar el mundo, pero Dios no me da el código fuente! gpg fingerprint = 0800 D37B C187 CC6E 9D0C 0AF4 265D 0096 AC78 6412 ------------ próxima parte ------------ Se ha borrado un adjunto en formato HTML... URL: <http://mail.opensolaris.org/pipermail/g11n-es-discuss/attachments/20091127/a992f189/attachment-0001.html>
