Boas. Estes dÃas os repositorios de mozilla estiveron arreo e houbo cadeas novas. Na versión de desenvolvemento de firefox, introduciron unha nova funcionalidade. Póñovos a cadea que hai que traducir e a nota que trae.
<!-- LOCALIZATION NOTE (scratchpad.label): This menu item label appears - in the Tools menu. See bug 653093. - The Scratchpad is intended to provide a simple text editor for creating - and evaluating bits of JavaScript code for the purposes of function - prototyping, experimentation and convenient scripting. - - It's quite possible that you won't have a good analogue for the word - "Scratchpad" in your locale. You should feel free to find a close - approximation to it or choose a word (or words) that means - "simple discardable text editor". --> <!ENTITY scratchpad.label "Scratchpad"> En francés traducÃrono como: Bloc-notes Noutros idiomas aÃnda non podo dicir nada, xa que non teñen traducido esa cadea polo de agora. Nese bug seguro que se debatiu como traducila. Saúdos.