https://gcc.gnu.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=80055
Frederic Marchal <fmarchal at perso dot be> changed: What |Removed |Added ---------------------------------------------------------------------------- CC| |fmarchal at perso dot be --- Comment #2 from Frederic Marchal <fmarchal at perso dot be> --- I do not concur with this request. If a message might be visible to the end user, it is best to translate it. If gcc outputs an English message in the middle of otherwise translated messages such as "import_iso_c_binding_module(): Unable to create symbol for %s", it looks like the translator didn't do his job properly. I translated the above message as "import_iso_c_binding_module(): Impossible de créer le symbole pour %s" The end user may have no clue as to what the message means but, at least, he/she is insulted in his/her own language :-) I suggest instead that internal messages be identified as such. Some other messages begin with "Internal error". I would favor that solution for messages not meant to the end user.