Hi guys,
as turned out in https://sourceforge.net/tracker/?func=detail&atid=787791&aid=2778246&group_id=153444, there is a serious typo in the French translation which can cause crashes in Geany: #: ../src/symbols.c:667 msgid "H1 Headings" msgstr "Titres H1" #: ../src/symbols.c:668 msgid "H2 Headings" msgstr "Titres H1" #: ../src/symbols.c:669 msgid "H3 Headings" msgstr "Titres H1" The translated messages are equal, i.e. they are all "Titres H1". This led to a crash in Geany. Even though this crash is now fixed in the latest SVN version, I still suggest to fix these strings while updating the translation. Thanks in advance. Just for clarity: these strings are used in the symbol list as category names for headings in HTML files. Regards, Enrico -- Get my GPG key from http://www.uvena.de/pub.asc
pgpHM0TRCTpkk.pgp
Description: PGP signature
_______________________________________________ Geany-i18n mailing list [email protected] http://lists.uvena.de/cgi-bin/mailman/listinfo/geany-i18n
