Нашего полку прибыло! Представляю нового участника: Владимир Пузанов.
Владимир: пожалуйста, черкни сюда несколько слов о себе, о своиз интересах, и где ты обитаешь ;-) -------- Исходное сообщение -------- Тема: Re: ru/gentoo-doc Дата: Fri, 18 Nov 2005 13:28:37 +0300 От: Alexey Chumakov <[EMAIL PROTECTED]> Кому: Vladimir Pouzanov <[EMAIL PROTECTED]> Ссылки: <[EMAIL PROTECTED]> Vladimir Pouzanov пишет: > Доброго времени суток, > > Можно ли помочь вам в переводе доков Генты? Почти свободно владею > английским (в т.ч. техническим), а некоторые Гентушные доки вообще > на память знаю ;) > > -- Sincerely, Vladimir "Farcaller" Pouzanov Владимир! Конечно, можно и нужно! В зависимости от того, что вам более интересно, и сколько вы можете уделить времени, можно заняться: - редактурой (и сверкой с оригиналом) Gentoo Handbook - она почти полностью переведена, но требует редактирования около 70 страниц А4. - новым переводом Gentoo Security Handbook - за нее еще никто не брался, в ней 47 страниц; желательно, чтобы для сохранения стиля ее переводил один человек - переводом (или обновлением) любого из документов, который Вам понравился Текущее состояние переводов - в www.chumakov.ru/gentoo-doc/rgd_status.html Поскольку для публикации на Gentoo.org предъявляются специфические требования, очень прошу сначала прочитать материалы, которые есть на www.chumakov.ru/gentoo-doc : они снимают множество проблем. Буду рад видеть вас в наших рядах! Да, еще: будет хорошо, если вы подпишетесь на [EMAIL PROTECTED] -- другим участникам тоже интересно узнать, что происходит! С удовольствием отвечу на ваши вопросы! Алексей Чумаков Vladimir Pouzanov пишет: >> 18.11.05, Alexey Chumakov<[EMAIL PROTECTED]> написал(а): >> > >>>> - новым переводом Gentoo Security Handbook - за нее еще никто >>>> не брался, в ней 47 страниц; желательно, чтобы для сохранения >>>> стиля ее переводил один человек > >> >> >> Я бы хотел занятся этим документом. По моему, он вообще второй по >> важности после установочного. >> >> -- Sincerely, Vladimir "Farcaller" Pouzanov С удовольствием! Буду рад получить не все сразу, а по частям, чтобы успеть при необходимости подсказать вам ;-) Я могу форварднуть нашу переписку в gentoo-doc-ru? (чтобы проинформировать и повысить активность других участников)? Алексей (да, у нас в проекте обычно используется обращение "на ты"... Вы не против?) 18.11.05, Alexey Chumakov<[EMAIL PROTECTED]> написал(а): >> С удовольствием! Буду рад получить не все сразу, а по частям, >> чтобы успеть при необходимости подсказать вам ;-) Я могу >> форварднуть нашу переписку в gentoo-doc-ru? (чтобы >> проинформировать и повысить активность других участников)? Конечно >> (да, у нас в проекте обычно используется обращение "на ты"... Вы >> не против?) я только за >> -----BEGIN PGP SIGNATURE----- а gpg тоже принят в проекте? И еще вопрос, насколько я знаю, все доки хранятся xml'е. Где можно достать оригинал GSH в этом формате? Или я что-то напутал? -- Sincerely, Vladimir "Farcaller" Pouzanov -- gentoo-doc-ru@gentoo.org mailing list