On Mon, 22 Oct 2007 04:54:59 +0200
Arfrever Frehtes Taifersar Arahesis <[EMAIL PROTECTED]> wrote:

> 2007-10-21 22:49:10 Marius Mauch napisał(a):
> > On Sun, 21 Oct 2007 12:23:59 -0700
> > Zac Medico <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> > 
> > > -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
> > > Hash: SHA1
> > > 
> > > Arfrever Frehtes Taifersar Arahesis wrote:
> > > > Hello,
> > > > 
> > > > Does localization.py exist for a reason?
> > > > 
> > > 
> > > Over the years we've had a few people express a desire for
> > > internationalization and localization support in portage (bugs
> > > #13618, #32630, and #191189 and possible others).
> > > 
> > > It seems like a nice idea to me, but I recall Marius being opposed
> > > to the idea due to some potential problems that he was concerned
> > > about. Unfortunately I don't have a link to the previous
> > > discussion but maybe somebody else does.
> > 
> > Probably not the one you meant, but you can find a related
> > discussion on the forums:
> > http://forums.gentoo.org/viewtopic-t-500209.html
> 
> It seems that you just don't like German translation, so you could set
> LC_ALL=C in make.conf.

I don't have an issue with localizations on my systems (I don't
use them anyway), the problem is with other people reporting bugs or
asking for support posting messages we can't understand, the
questionable quality of translations (as we can't really control them)
potentially leading to bogus bug reports and the general added
complexity. It's just my opinion that system tools simply shouldn't be
localized (best example: gcc error messages).

Marius
-- 
[EMAIL PROTECTED] mailing list

Reply via email to