Caro MG, togliti i panni di benemerito traduttore Qgis, e mettiti in quelli del signor Rossi della porta accanto.
"Mi chiamo Mario Rossi, lavoro per l'ufficio tecnico Pinkopallo, e sto cercando un software Gis. Googlando 5 minuti, m'imbatto nel progetto Qgis. Proviamolo, tanto è gratis. Carino, perfino facile, e anche in italiano! Toc toc, c'̀e qualcuno al'uscio. - Mi chiamo Matteo Ghetta, sono il traduttore della versione italiana di Qgis. - Che posso fare per te, buon omo? - Dammi 5 euri e mezzo, ho fame e tengo famiglia. - Ma come? Prima mi dite che è gratis, e poi bussate a denari?!? Allora siete come gli altri, allora la vostra missione non era umanitaria come volevate farmi credere, a 'sto punto prendo i 5.5 euri che pretendete da me, gliene metto vicino altri 443.5 e mi compro G#####mapper, almeno sono con chi inca@@armi se non funziona!! " Questo pensa l'uomo della strada, caro MG, soprattutto in momenti di crisi nera come l'odierno: fidati ;) -- View this message in context: http://gfoss-geographic-free-and-open-source-software-italian-mailing.3056002.n2.nabble.com/Traduzione-QGIS-tp7592333p7592362.html Sent from the Gfoss -- Geographic Free and Open Source Software - Italian mailing list mailing list archive at Nabble.com. _______________________________________________ Gfoss@lists.gfoss.it http://lists.gfoss.it/cgi-bin/mailman/listinfo/gfoss Questa e' una lista di discussione pubblica aperta a tutti. I messaggi di questa lista non hanno relazione diretta con le posizioni dell'Associazione GFOSS.it. 750 iscritti al 18.3.2015