>  #: builtin/pack-refs.c:6
>  msgid "git pack-refs [options]"
> -msgstr ""
> +msgstr "git pack-refs [Optionen]"
>  
>  #: builtin/pack-refs.c:14
>  msgid "pack everything"
> -msgstr ""
> +msgstr "packt alles"
>  
>  #: builtin/pack-refs.c:15
>  msgid "prune loose refs (default)"
> -msgstr ""
> +msgstr "entfernt lose Referenzen (Standard)"
>  
>  #: builtin/prune-packed.c:7
>  msgid "git prune-packed [-n|--dry-run] [-q|--quiet]"
> -msgstr ""
> +msgstr "git prune-packed [-n|--dry-run] [-q|--quite]"
>  
>  #: builtin/prune.c:12
>  msgid "git prune [-n] [-v] [--expire <time>] [--] [<head>...]"
> -msgstr ""
> +msgstr "git prune [-n] [-v] [--expire <Zeit>] [--] [<Zweigspitze>...]"
>  
>  #: builtin/prune.c:132
> -#, fuzzy
>  msgid "do not remove, show only"
> -msgstr "Würde nicht entfernen %s\n"
> +msgstr "nicht entfernen, nur anzeigen"
>  
>  #: builtin/prune.c:133
> -#, fuzzy
>  msgid "report pruned objects"
> -msgstr "kann Objekt %s nicht lesen"
> +msgstr "meldet entfernte Objekte"
>  
>  #: builtin/prune.c:136
>  msgid "expire objects older than <time>"
> -msgstr ""
> +msgstr "lässt Objekte älter als <Zeit> verfallen"
>  
>  #: builtin/push.c:14
> -#, fuzzy
>  msgid "git push [<options>] [<repository> [<refspec>...]]"
> -msgstr "git apply [Optionen] [<Patch>...]"
> +msgstr "git push [<Optionen>] [<Projektarchiv> [<Referenzspezifikation>...]]"
>  
>  #: builtin/push.c:45
>  msgid "tag shorthand without <tag>"
> @@ -7141,55 +7098,53 @@ msgid "--all and --mirror are incompatible"
>  msgstr "--all und --mirror sind inkompatibel"
>  
>  #: builtin/push.c:382
> -#, fuzzy
>  msgid "repository"
> -msgstr "ungültiges Projektarchiv '%s'"
> +msgstr "Projektarchiv"
>  
>  #: builtin/push.c:383
>  msgid "push all refs"
> -msgstr ""
> +msgstr "versendet alle Referenzen"
>  
>  #: builtin/push.c:384
>  msgid "mirror all refs"
> -msgstr ""
> +msgstr "spiegelt alle Referenzen"
>  
>  #: builtin/push.c:386
> -#, fuzzy
>  msgid "delete refs"
> -msgstr "gelöscht"
> +msgstr "löscht Referenzen"
>  
>  #: builtin/push.c:387
>  msgid "push tags (can't be used with --all or --mirror)"
>  msgstr ""
> +"versendet Markierungen (kann nicht mit --all oder --mirror benutzt werden)"
>  
>  #: builtin/push.c:390
> -#, fuzzy
>  msgid "force updates"
> -msgstr "Aktualisierung erzwungen"
> +msgstr "erzwingt Aktualisierung"
>  
>  #: builtin/push.c:391
>  msgid "check"
> -msgstr ""
> +msgstr "Überprüfung"
>  
>  #: builtin/push.c:392
>  msgid "control recursive pushing of submodules"
> -msgstr ""
> +msgstr "steuert rekursives Versenden von Unterprojekten"
>  
>  #: builtin/push.c:394
>  msgid "use thin pack"
> -msgstr ""
> +msgstr "benutzt kleinere Pakete"
>  
>  #: builtin/push.c:395 builtin/push.c:396
>  msgid "receive pack program"
> -msgstr ""
> +msgstr "Programm zum Empfangen von Paketen"
>  
>  #: builtin/push.c:397
>  msgid "set upstream for git pull/status"
> -msgstr ""
> +msgstr "setzt externes Projektarchiv für \"git pull/status\""
>  
>  #: builtin/push.c:400
>  msgid "prune locally removed refs"
> -msgstr ""
> +msgstr "entfernt lokal gelöschte Referenzen"
>  
>  #: builtin/push.c:410
>  msgid "--delete is incompatible with --all, --mirror and --tags"
> @@ -7205,155 +7160,160 @@ msgid ""
>  "[-u [--exclude-per-directory=<gitignore>] | -i]] [--no-sparse-checkout] [--"
>  "index-output=<file>] (--empty | <tree-ish1> [<tree-ish2> [<tree-ish3>]])"
>  msgstr ""
> +"git read-tree [[-m [--trivial] [--aggressive] | --reset | 
> --prefix=<Prefix>] "
> +"[-u [--exclude-per-directory=<gitignore>] | -i]] [--no-sparse-checkout] [--"
> +"index-output=<Datei>] (--empty | <Versionsreferenz1> [<Versionsreferenz2> "
> +"[<Versionsreferenz3>]])"
>  
>  #: builtin/read-tree.c:108
> -#, fuzzy
>  msgid "write resulting index to <file>"
> -msgstr "beschädigte Bereitstellungsdatei"
> +msgstr "schreibt resultierende Bereitstellung nach <Datei>"
>  
>  #: builtin/read-tree.c:111
> -#, fuzzy
>  msgid "only empty the index"
> -msgstr "Konnte die Bereitstellung nicht lesen"
> +msgstr "leert nur die Bereitstellung"
>  
>  #: builtin/read-tree.c:113
> -#, fuzzy
>  msgid "Merging"
> -msgstr "Zusammenführung:"
> +msgstr "Zusammenführung"
>  
>  #: builtin/read-tree.c:115
>  msgid "perform a merge in addition to a read"
> -msgstr ""
> +msgstr "führt eine Zusammenführung zusätzlich zum Lesen aus"
>  
>  #: builtin/read-tree.c:117
>  msgid "3-way merge if no file level merging required"
>  msgstr ""
> +"3-Wege-Zusammenführung, wenn keine Zusammenführung auf Dateiebene "
> +"erforderlich ist"
>  
>  #: builtin/read-tree.c:119
>  msgid "3-way merge in presence of adds and removes"
>  msgstr ""
> +"3-Wege-Zusammenführung bei Vorhandensein von hinzugefügten/entfernten 
> Zeilen"
>  
>  #: builtin/read-tree.c:121
>  msgid "same as -m, but discard unmerged entries"
> -msgstr ""
> +msgstr "genau wie -m, verwirft aber nicht zusammengeführte Einträge"
>  
>  #: builtin/read-tree.c:122
> -#, fuzzy
>  msgid "<subdirectory>/"
> -msgstr "Verzeichnis/Datei"
> +msgstr "<Unterverzeichnis>/"
>  
>  #: builtin/read-tree.c:123
>  msgid "read the tree into the index under <subdirectory>/"
> -msgstr ""
> +msgstr "liest den Baum in die Bereitstellung unter <Unterverzeichnis>/"
>  
>  #: builtin/read-tree.c:126
>  msgid "update working tree with merge result"
> -msgstr ""
> +msgstr "aktualisiert Arbeitsbaum mit Ergebnis der Zusammenführung"
>  
>  #: builtin/read-tree.c:128
> -#, fuzzy
>  msgid "gitignore"
> -msgstr "Ignorierte"
> +msgstr "gitignore"
>  
>  #: builtin/read-tree.c:129
>  msgid "allow explicitly ignored files to be overwritten"
> -msgstr ""
> +msgstr "erlaubt explizit ignorierte Dateien zu überschreiben"
>  
>  #: builtin/read-tree.c:132
> -#, fuzzy
>  msgid "don't check the working tree after merging"
> -msgstr "Zeigt den Zustand des Arbeitszweiges an"
> +msgstr "prüft nicht den Arbeitsbaum nach der Zusammenführung"
>  
>  #: builtin/read-tree.c:133
>  msgid "don't update the index or the work tree"
> -msgstr ""
> +msgstr "aktualisiert weder die Bereitstellung, noch den Arbeitsbaum"
>  
>  #: builtin/read-tree.c:135
>  msgid "skip applying sparse checkout filter"
> -msgstr ""
> +msgstr "überspringt Anwendung des Filters für spärliches Auschecken"
>  
>  #: builtin/read-tree.c:137
>  msgid "debug unpack-trees"
> -msgstr ""
> +msgstr "protokolliert Entpacken der Bäume"
>  
>  #: builtin/remote.c:11
>  msgid "git remote [-v | --verbose]"
> -msgstr ""
> +msgstr "git remove [-v | --verbose]"
>  
>  #: builtin/remote.c:12
>  msgid ""
>  "git remote add [-t <branch>] [-m <master>] [-f] [--tags|--no-tags] [--"
>  "mirror=<fetch|push>] <name> <url>"
>  msgstr ""
> +"git remote add [-t <Zweig>] [-m <master>] [-f] [--tags|--no-tags] [--"
> +"mirror=<fetch|push>] <Name> <URL>"
>  
>  #: builtin/remote.c:13 builtin/remote.c:32
>  msgid "git remote rename <old> <new>"
> -msgstr ""
> +msgstr "git remote rename <alt> <neu>"
>  
>  #: builtin/remote.c:14 builtin/remote.c:37
>  msgid "git remote remove <name>"
> -msgstr ""
> +msgstr "git remote remove <Name>"
>  
>  #: builtin/remote.c:15
>  msgid "git remote set-head <name> (-a | -d | <branch>)"
> -msgstr ""
> +msgstr "git remote set-head <Name> (-a | -d | <Zweig>)"
>  
>  #: builtin/remote.c:16
>  msgid "git remote [-v | --verbose] show [-n] <name>"
> -msgstr ""
> +msgstr "git remote [-v | --verbose] show [-n] <Name>"
>  
>  #: builtin/remote.c:17
>  msgid "git remote prune [-n | --dry-run] <name>"
> -msgstr ""
> +msgstr "git remote prune [-n | --dry-run] <Name>"
>  
>  #: builtin/remote.c:18
>  msgid ""
>  "git remote [-v | --verbose] update [-p | --prune] [(<group> | <remote>)...]"
>  msgstr ""
> +"git remote [-v | --verbose] update [-p | --prune] [(<Gruppe> | "
> +"<externesProjektarchiv>)...]"
>  
>  #: builtin/remote.c:19
>  msgid "git remote set-branches [--add] <name> <branch>..."
> -msgstr ""
> +msgstr "git remote set-branches [--add] <Name> <Zweig>..."
>  
>  #: builtin/remote.c:20 builtin/remote.c:68
>  msgid "git remote set-url [--push] <name> <newurl> [<oldurl>]"
> -msgstr ""
> +msgstr "git remote set-url [--push] <Name> <neueURL> [<alteURL>]"
>  
>  #: builtin/remote.c:21 builtin/remote.c:69
>  msgid "git remote set-url --add <name> <newurl>"
> -msgstr ""
> +msgstr "git remote set-url --add <Name> <neueURL>"
>  
>  #: builtin/remote.c:22 builtin/remote.c:70
>  msgid "git remote set-url --delete <name> <url>"
> -msgstr ""
> +msgstr "git remote set-url --delete <Name> <URL>"
>  
>  #: builtin/remote.c:27
>  msgid "git remote add [<options>] <name> <url>"
> -msgstr ""
> +msgstr "git remote add [<Optionen>] <Name> <URL>"
>  
>  #: builtin/remote.c:42
>  msgid "git remote set-head <name> (-a | -d | <branch>])"
> -msgstr ""
> +msgstr "git remote set-head <Name> (-a | -d | <Zweig>])"
>  
>  #: builtin/remote.c:47
>  msgid "git remote set-branches <name> <branch>..."
> -msgstr ""
> +msgstr "git remote set-branches <Name> <Zweig>..."
>  
>  #: builtin/remote.c:48
>  msgid "git remote set-branches --add <name> <branch>..."
> -msgstr ""
> +msgstr "git remote set-branches --add <Name> <Zweig>..."
>  
>  #: builtin/remote.c:53
>  msgid "git remote show [<options>] <name>"
> -msgstr ""
> +msgstr "git remote show [<Optionen>] <Name>"
>  
>  #: builtin/remote.c:58
>  msgid "git remote prune [<options>] <name>"
> -msgstr ""
> +msgstr "git remote prune [<Optionen>] <Name>"
>  
>  #: builtin/remote.c:63
>  msgid "git remote update [<options>] [<group> | <remote>]..."
> -msgstr ""
> +msgstr "git remote update [<Optionen>] [<Gruppe> | 
> <externesProjektarchiv>]..."
>  
>  #: builtin/remote.c:98
>  #, c-format
> @@ -7374,34 +7334,33 @@ msgid "unknown mirror argument: %s"
>  msgstr "unbekanntes Argument für Option --mirror: %s"
>  
>  #: builtin/remote.c:163
> -#, fuzzy
>  msgid "fetch the remote branches"
> -msgstr "  externer Zweig:%s"
> +msgstr "fordert die externen Zweige an"
>  
>  #: builtin/remote.c:165
>  msgid "import all tags and associated objects when fetching"
> -msgstr ""
> +msgstr "importiert alle Markierungen und verbundene Objekte beim Anfordern"
>  
>  #: builtin/remote.c:168
>  msgid "or do not fetch any tag at all (--no-tags)"
> -msgstr ""
> +msgstr "oder fordere gar keine Zweige an (--no-tags)"
>  
>  #: builtin/remote.c:170
>  msgid "branch(es) to track"
> -msgstr ""
> +msgstr "Zweige zur Übernahme"
>  
>  #: builtin/remote.c:171
> -#, fuzzy
>  msgid "master branch"
> -msgstr "  externer Zweig:%s"
> +msgstr "Hauptzweig"
>  
>  #: builtin/remote.c:172
>  msgid "push|fetch"
> -msgstr ""
> +msgstr "push|fetch"
>  
>  #: builtin/remote.c:173
>  msgid "set up remote as a mirror to push to or fetch from"
>  msgstr ""
> +"Aufsetzen der Fernarchivs als Spiegelarchiv zum Versenden und Anfordern"
>  
>  #: builtin/remote.c:185
>  msgid "specifying a master branch makes no sense with --mirror"
> @@ -7410,7 +7369,7 @@ msgstr "Angabe eines Hauptzweiges macht mit --mirror 
> keinen Sinn"
>  #: builtin/remote.c:187
>  msgid "specifying branches to track makes sense only with fetch mirrors"
>  msgstr ""
> -"die Angabe von zu folgenden Zweigen macht nur mit dem Abholen von "
> +"die Angabe von zu folgenden Zweigen macht nur mit dem Anfordern von "
>  "Spiegelarchiven Sinn"
>  
>  #: builtin/remote.c:195 builtin/remote.c:646
> @@ -7605,9 +7564,8 @@ msgid "    %-*s pushes to %s"
>  msgstr "    %-*s versendet nach %s"
>  
>  #: builtin/remote.c:1091
> -#, fuzzy
>  msgid "do not query remotes"
> -msgstr "Würde nicht entfernen %s\n"
> +msgstr "keine Abfrage von Fernarchiven"
>  
>  #: builtin/remote.c:1118
>  #, c-format
> @@ -7671,11 +7629,11 @@ msgstr[1] "  Lokale Referenzen konfiguriert für 'git 
> push'%s:"
>  
>  #: builtin/remote.c:1199
>  msgid "set refs/remotes/<name>/HEAD according to remote"
> -msgstr ""
> +msgstr "setzt refs/remotes/<Name>/HEAD gemäß dem Fernarchiv"
>  
>  #: builtin/remote.c:1201
>  msgid "delete refs/remotes/<name>/HEAD"
> -msgstr ""
> +msgstr "entfernt refs/remotes/<Name>/HEAD"
>  
>  #: builtin/remote.c:1216
>  msgid "Cannot determine remote HEAD"
> @@ -7734,7 +7692,7 @@ msgstr "* [veralteten Zweig entfernt] %s"
>  
>  #: builtin/remote.c:1321
>  msgid "prune remotes after fetching"
> -msgstr ""
> +msgstr "entfernt veraltete Zweige im Fernarchiv nach dem Abholen"
>  
>  #: builtin/remote.c:1387 builtin/remote.c:1461
>  #, c-format
> @@ -7742,9 +7700,8 @@ msgid "No such remote '%s'"
>  msgstr "Kein solches externes Projektarchiv '%s'"
>  
>  #: builtin/remote.c:1407
> -#, fuzzy
>  msgid "add branch"
> -msgstr "Auf Zweig "
> +msgstr "fügt Zweig hinzu"
>  
>  #: builtin/remote.c:1414
>  msgid "no remote specified"
> @@ -7752,16 +7709,15 @@ msgstr "kein externes Projektarchiv angegeben"
>  
>  #: builtin/remote.c:1436
>  msgid "manipulate push URLs"
> -msgstr ""
> +msgstr "manipuliert URLs zum Versenden"
>  
>  #: builtin/remote.c:1438
>  msgid "add URL"
> -msgstr ""
> +msgstr "fügt URL hinzu"
>  
>  #: builtin/remote.c:1440
> -#, fuzzy
>  msgid "delete URLs"
> -msgstr "gelöscht"
> +msgstr "löscht URLs"
>  
>  #: builtin/remote.c:1447
>  msgid "--add --delete doesn't make sense"
> @@ -7783,53 +7739,53 @@ msgstr "Werde keine URLs entfernen, die nicht für den 
> Versand bestimmt sind"
>  
>  #: builtin/remote.c:1569
>  msgid "be verbose; must be placed before a subcommand"
> -msgstr ""
> +msgstr "erweiterte Ausgaben; muss vor einem Unterkommando angegeben werden"
>  
>  #: builtin/replace.c:17
>  msgid "git replace [-f] <object> <replacement>"
> -msgstr ""
> +msgstr "git replace [-f] <Objekt> <Ersetzung>"
>  
>  #: builtin/replace.c:18
>  msgid "git replace -d <object>..."
> -msgstr ""
> +msgstr "git replace -d <Objekt>..."
>  
>  #: builtin/replace.c:19
>  msgid "git replace -l [<pattern>]"
> -msgstr ""
> +msgstr "git replace -l [<Muster>]"
>  
>  #: builtin/replace.c:118
>  msgid "list replace refs"
> -msgstr ""
> +msgstr "listet ersetzende Referenzen auf"
>  
>  #: builtin/replace.c:119
>  msgid "delete replace refs"
> -msgstr ""
> +msgstr "löscht ersetzende Referenzen"
>  
>  #: builtin/replace.c:120
>  msgid "replace the ref if it exists"
> -msgstr ""
> +msgstr "ersetzt die Referenz, wenn sie existiert"
>  
>  #: builtin/rerere.c:11
>  msgid "git rerere [clear | forget path... | status | remaining | diff | gc]"
> -msgstr ""
> +msgstr "git rerere [clean | forget path... | status | remaining | diff | gc]"
>  
>  #: builtin/rerere.c:56
> -#, fuzzy
>  msgid "register clean resolutions in index"
> -msgstr "%s ist bereits bereitgestellt"
> +msgstr "registriert saubere Auflösungen in der Bereitstellung"
>  
>  #: builtin/reset.c:25
>  msgid ""
>  "git reset [--mixed | --soft | --hard | --merge | --keep] [-q] [<commit>]"
>  msgstr ""
> +"git reset [--mixed | --soft | --hard | --merge | --keep] [-q] [<Version>]"
>  
>  #: builtin/reset.c:26
>  msgid "git reset [-q] <commit> [--] <paths>..."
> -msgstr ""
> +msgstr "git reset [-q] <Version> [--] <Pfade>..."
>  
>  #: builtin/reset.c:27
>  msgid "git reset --patch [<commit>] [--] [<paths>...]"
> -msgstr ""
> +msgstr "git reset --patch [<Version>] [--] [<Pfade>...]"
>  
>  #: builtin/reset.c:33
>  msgid "mixed"
> @@ -7890,23 +7846,23 @@ msgstr ""
>  
>  #: builtin/reset.c:238
>  msgid "be quiet, only report errors"
> -msgstr ""
> +msgstr "weniger Ausgaben, meldet nur Fehler"
>  
>  #: builtin/reset.c:240
>  msgid "reset HEAD and index"
> -msgstr ""
> +msgstr "setzt Zweigspitze (HEAD) und Bereitstellung zurück"
>  
>  #: builtin/reset.c:241
>  msgid "reset only HEAD"
> -msgstr ""
> +msgstr "setzt nur Zweigspitze (HEAD) zurück"
>  
>  #: builtin/reset.c:243 builtin/reset.c:245
>  msgid "reset HEAD, index and working tree"
> -msgstr ""
> +msgstr "setzt Zweigspitze (HEAD), Bereitstellung und Arbeitsbaum zurück"
>  
>  #: builtin/reset.c:247
>  msgid "reset HEAD but keep local changes"
> -msgstr ""
> +msgstr "setzt Zweigspitze (HEAD) zurück, behält aber lokale Änderungen"
>  
>  #: builtin/reset.c:303
>  #, c-format
> @@ -7938,17 +7894,16 @@ msgid "Could not reset index file to revision '%s'."
>  msgstr "Konnte Bereitstellungsdatei nicht zu Version '%s' zurücksetzen."
>  
>  #: builtin/rev-parse.c:339
> -#, fuzzy
>  msgid "git rev-parse --parseopt [options] -- [<args>...]"
> -msgstr "git apply [Optionen] [<Patch>...]"
> +msgstr "git rev-parse --parseopt [Optionen] -- [<Argumente>...]"
>  
>  #: builtin/rev-parse.c:344
>  msgid "keep the `--` passed as an arg"
> -msgstr ""
> +msgstr "lässt `--` als Argument"
>  
>  #: builtin/rev-parse.c:346
>  msgid "stop parsing after the first non-option argument"
> -msgstr ""
> +msgstr "stoppt das Parsen nach dem ersten Argument was keine Option ist"
>  
>  #: builtin/rev-parse.c:464
>  msgid ""
> @@ -7958,23 +7913,28 @@ msgid ""
>  "\n"
>  "Run \"git rev-parse --parseopt -h\" for more information on the first 
> usage."
>  msgstr ""
> +"git rev-parse --parseopt [Optionen] -- [<Argumente>...]\n"
> +"   or: git rev-parse --sq-quote [<Argumente>...]\n"
> +"   or: git rev-parse [Optionen] [<Argumente>...]\n"
> +"\n"
> +"Führe \"git rev-parse --parseopt -h\" für weitere Informationen bei erster "
> +"Verwendung aus."
>  
>  #: builtin/revert.c:22
>  msgid "git revert [options] <commit-ish>"
> -msgstr ""
> +msgstr "git revert [options] <Versionsangabe>"
>  
>  #: builtin/revert.c:23
>  msgid "git revert <subcommand>"
> -msgstr ""
> +msgstr "git revert <Unterkommando>"
>  
>  #: builtin/revert.c:28
>  msgid "git cherry-pick [options] <commit-ish>"
> -msgstr ""
> +msgstr "git cherry-pick [Optionen] <Versionsangabe>"
>  
>  #: builtin/revert.c:29
> -#, fuzzy
>  msgid "git cherry-pick <subcommand>"
> -msgstr "\"cherry-pick\" fehlgeschlagen"
> +msgstr "git cherry-pick <Unterkommando>"
>  
>  #: builtin/revert.c:70 builtin/revert.c:92
>  #, c-format
> @@ -7983,68 +7943,59 @@ msgstr "%s: %s kann nicht mit %s benutzt werden"
>  
>  #: builtin/revert.c:103
>  msgid "end revert or cherry-pick sequence"
> -msgstr ""
> +msgstr "beendet \"revert\" oder \"cherry-pick\" Ablauf"
>  
>  #: builtin/revert.c:104
>  msgid "resume revert or cherry-pick sequence"
> -msgstr ""
> +msgstr "setzt \"revert\" oder \"cherry-pick\" Ablauf fort"
>  
>  #: builtin/revert.c:105
>  msgid "cancel revert or cherry-pick sequence"
> -msgstr ""
> +msgstr "bricht \"revert\" oder \"cherry-pick\" Ablauf ab"
>  
>  #: builtin/revert.c:106
> -#, fuzzy
>  msgid "don't automatically commit"
> -msgstr "Kann nicht zu initialer Version zurücksetzen."
> +msgstr "trägt nicht automatisch ein"
>  
>  #: builtin/revert.c:107
> -#, fuzzy
>  msgid "edit the commit message"
> -msgstr "Leere Versionsbeschreibung"
> +msgstr "Bearbeitung der Versionsbeschreibung"
>  
>  #: builtin/revert.c:110
>  msgid "parent number"
> -msgstr ""
> +msgstr "Nummer des Elternteils"
>  
>  #: builtin/revert.c:112
> -#, fuzzy
>  msgid "merge strategy"
> -msgstr "Probiere Zusammenführungsstrategie %s...\n"
> +msgstr "Zusammenführungsstrategie"
>  
>  #: builtin/revert.c:113
> -#, fuzzy
>  msgid "option"
> -msgstr "Aktion"
> +msgstr "Option"
>  
>  #: builtin/revert.c:114
> -#, fuzzy
>  msgid "option for merge strategy"
> -msgstr "Probiere Zusammenführungsstrategie %s...\n"
> +msgstr "Option für Zusammenführungsstrategie"
>  
>  #: builtin/revert.c:125
>  msgid "append commit name"
> -msgstr ""
> +msgstr "hängt Versionsnamen an"
>  
>  #: builtin/revert.c:126
> -#, fuzzy
>  msgid "allow fast-forward"
> -msgstr "(kein Vorspulen)"
> +msgstr "erlaubt Vorspulen"
>  
>  #: builtin/revert.c:127
> -#, fuzzy
>  msgid "preserve initially empty commits"
> -msgstr "Kann nicht zu initialer Version zurücksetzen."
> +msgstr "erhält ursprüngliche, leere Versionen"
>  
>  #: builtin/revert.c:128
> -#, fuzzy
>  msgid "allow commits with empty messages"
> -msgstr "Version hat eine leere Beschreibung"
> +msgstr "erlaubt Version mit leerer Beschreibung"
>  
>  #: builtin/revert.c:129
> -#, fuzzy
>  msgid "keep redundant, empty commits"
> -msgstr "Zusammenführung hat keine Version zurückgegeben"
> +msgstr "behält redundante, leere Versionen"
>  
>  #: builtin/revert.c:133
>  msgid "program error"
> @@ -8059,9 +8010,8 @@ msgid "cherry-pick failed"
>  msgstr "\"cherry-pick\" fehlgeschlagen"
>  
>  #: builtin/rm.c:14
> -#, fuzzy
>  msgid "git rm [options] [--] <file>..."
> -msgstr "git apply [Optionen] [<Patch>...]"
> +msgstr "git rm [Optionen] [--] [<Datei>...]"
>  
>  #: builtin/rm.c:109
>  #, c-format
> @@ -8093,26 +8043,24 @@ msgstr ""
>  "erzwingen)"
>  
>  #: builtin/rm.c:134
> -#, fuzzy
>  msgid "do not list removed files"
> -msgstr "Kann geänderte Dateien nicht aus der Bereitstellung herausnehmen"
> +msgstr "listet keine entfernten Dateien auf"
>  
>  #: builtin/rm.c:135
> -#, fuzzy
>  msgid "only remove from the index"
> -msgstr "konnte %s nicht aus der Bereitstellung entfernen"
> +msgstr "entfernt nur aus der Bereitstellung"
>  
>  #: builtin/rm.c:136
>  msgid "override the up-to-date check"
> -msgstr ""
> +msgstr "überschreibt die \"up-to-date\" Prüfung"
>  
>  #: builtin/rm.c:137
>  msgid "allow recursive removal"
> -msgstr ""
> +msgstr "erlaubt rekursive Entfernung"
>  
>  #: builtin/rm.c:139
>  msgid "exit with a zero status even if nothing matched"
> -msgstr ""
> +msgstr "beendet mit Rückgabewert 0, wenn keine Übereinstimmung gefunden 
> wurde"
>  
>  #: builtin/rm.c:194
>  #, c-format
> @@ -8127,6 +8075,8 @@ msgstr "git rm: konnte %s nicht entfernen"
>  #: builtin/shortlog.c:13
>  msgid "git shortlog [-n] [-s] [-e] [-w] [rev-opts] [--] [<commit-id>... ]"
>  msgstr ""
> +"git shortlog [-n] [-s] [-e] [-w] [rev-opts] [--] "
> +"[<Versionsidentifikation>... ]"
>  
>  #: builtin/shortlog.c:157
>  #, c-format
> @@ -8135,23 +8085,23 @@ msgstr "fehlender Autor: %s"
>  
>  #: builtin/shortlog.c:253
>  msgid "sort output according to the number of commits per author"
> -msgstr ""
> +msgstr "sortiert die Ausgabe entsprechend der Anzahl von Versionen pro Autor"
>  
>  #: builtin/shortlog.c:255
>  msgid "Suppress commit descriptions, only provides commit count"
> -msgstr ""
> +msgstr "Unterdrückt Versionsbeschreibungen, liefert nur Anzahl der Versionen"
>  
>  #: builtin/shortlog.c:257
>  msgid "Show the email address of each author"
> -msgstr ""
> +msgstr "Zeigt die eMail-Adresse von jedem Autor"
>  
>  #: builtin/shortlog.c:258
>  msgid "w[,i1[,i2]]"
> -msgstr ""
> +msgstr "w[,i1[,i2]]"
>  
>  #: builtin/shortlog.c:259
>  msgid "Linewrap output"
> -msgstr ""
> +msgstr "Ausgabe mit Zeilenumbrüchen"
>  
>  #: builtin/show-branch.c:9
>  msgid ""
> @@ -8160,162 +8110,173 @@ msgid ""
>  "independent | --merge-base] [--no-name | --sha1-name] [--topics] [(<rev> | "
>  "<glob>)...]"
>  msgstr ""
> +"git show-branch [-a|--all] [-r|--remotes] [--topo-order | --date-order] [--"
> +"current] [--color[=<Wann>] | --no-color] [--sparse] [--more=<Nummer> | --"
> +"list | --independent | --merge-base] [--no-name | --sha1-name] [--topics] "
> +"[(<Revision> | <glob>)...]"
>  
>  #: builtin/show-branch.c:10
>  msgid "git show-branch (-g|--reflog)[=<n>[,<base>]] [--list] [<ref>]"
>  msgstr ""
> +"git show-branch (-g|--reflog)[=<Nummer>[,<Basis>]] [--list] [<Referenz>]"
>  
>  #: builtin/show-branch.c:651
> -#, fuzzy
>  msgid "show remote-tracking and local branches"
> -msgstr "Kein externer Übernahmezweig für %s von %s"
> +msgstr "zeigt externer Übernahmezweige und lokale Zweige an"
>  
>  #: builtin/show-branch.c:653
> -#, fuzzy
>  msgid "show remote-tracking branches"
> -msgstr "Kein externer Übernahmezweig für %s von %s"
> +msgstr "zeigt externer Übernahmezweige an"
>  
>  #: builtin/show-branch.c:655
>  msgid "color '*!+-' corresponding to the branch"
> -msgstr ""
> +msgstr "färbt '*!+-' entsprechend des Zweiges ein"
>  
>  #: builtin/show-branch.c:657
>  msgid "show <n> more commits after the common ancestor"
> -msgstr ""
> +msgstr "zeigt <Nummer> weitere Versionen nach dem gemeinsamen Vorfahren"
>  
>  #: builtin/show-branch.c:659
>  msgid "synonym to more=-1"
> -msgstr ""
> +msgstr "Synonym für more=-1"
>  
>  #: builtin/show-branch.c:660
>  msgid "suppress naming strings"
> -msgstr ""
> +msgstr "unterdrückt Namen"
>  
>  #: builtin/show-branch.c:662
> -#, fuzzy
>  msgid "include the current branch"
> -msgstr "Du befindest dich auf keinem Zweig."
> +msgstr "bezieht den aktuellen Zweig ein"
>  
>  #: builtin/show-branch.c:664
> -#, fuzzy
>  msgid "name commits with their object names"
> -msgstr "Konnte Notiz-Objekt nicht schreiben"
> +msgstr "benennt Versionen nach ihren Objektnamen"
>  
>  #: builtin/show-branch.c:666
>  msgid "show possible merge bases"
> -msgstr ""
> +msgstr "zeigt mögliche Basen für Zusammenführung"
>  
>  #: builtin/show-branch.c:668
>  msgid "show refs unreachable from any other ref"
> -msgstr ""
> +msgstr "zeigt Referenzen die unerreichbar von allen anderen Referenzen sind"
>  
>  #: builtin/show-branch.c:670
>  msgid "show commits in topological order"
> -msgstr ""
> +msgstr "zeigt Versionen in topologischer Ordnung"
>  
>  #: builtin/show-branch.c:672
>  msgid "show only commits not on the first branch"
> -msgstr ""
> +msgstr "zeigt nur Versionen, die sich nicht im ersten Zweig befinden"
>  
>  #: builtin/show-branch.c:674
>  msgid "show merges reachable from only one tip"
>  msgstr ""
> +"zeigt Zusammenführungen, die nur von einer Zweigspitze aus erreichbar sind"
>  
>  #: builtin/show-branch.c:676
>  msgid "show commits where no parent comes before its children"
> -msgstr ""
> +msgstr "zeigt Versionen, wo kein Elternteil vor seinem Kind kommt"
>  
>  #: builtin/show-branch.c:678
>  msgid "<n>[,<base>]"
> -msgstr ""
> +msgstr "<Nummer>[,<Basis>]"
>  
>  #: builtin/show-branch.c:679
>  msgid "show <n> most recent ref-log entries starting at base"
>  msgstr ""
> +"zeigt die <Nummer> jüngsten Einträge im Referenzprotokoll beginnend an der "
> +"Basis"
>  
>  #: builtin/show-ref.c:10
>  msgid ""
>  "git show-ref [-q|--quiet] [--verify] [--head] [-d|--dereference] [-s|--hash"
>  "[=<n>]] [--abbrev[=<n>]] [--tags] [--heads] [--] [pattern*] "
>  msgstr ""
> +"git show-ref [-q|--quiet] [--verify] [--head] [-d|--dereference] [-s|--hash"
> +"[=<Nummer>]] [--abbrev[=<Nummer>]] [--tags] [--heads] [--] [pattern*] "
>  
>  #: builtin/show-ref.c:11
>  msgid "git show-ref --exclude-existing[=pattern] < ref-list"
> -msgstr ""
> +msgstr "git show-ref --exclude-existing[=Muster] < ref-list"
>  
>  #: builtin/show-ref.c:182
> -#, fuzzy
>  msgid "only show tags (can be combined with heads)"
> -msgstr "--all kann nicht mit Referenzspezifikationen kombiniert werden"
> +msgstr "zeigt nur Markierungen (kann mit \"heads\" kombiniert werden)"
>  
>  #: builtin/show-ref.c:183
> -#, fuzzy
>  msgid "only show heads (can be combined with tags)"
> -msgstr "--all kann nicht mit Referenzspezifikationen kombiniert werden"
> +msgstr "zeigt nur Zweigspitzen (kann mit \"tags\" kombiniert werden)"
>  
>  #: builtin/show-ref.c:184
>  msgid "stricter reference checking, requires exact ref path"
> -msgstr ""
> +msgstr "strengere Referenzprüfung, erfordert exakten Referenzpfad"
>  
>  #: builtin/show-ref.c:187 builtin/show-ref.c:189
>  msgid "show the HEAD reference"
> -msgstr ""
> +msgstr "zeigt Referenz der Zweigspitze (HEAD)"
>  
>  #: builtin/show-ref.c:191
> -#, fuzzy
>  msgid "dereference tags into object IDs"
> -msgstr "Referenz ist kein Baum: %s"
> +msgstr "dereferenziert Markierungen in Objekt-Identifikationen"
>  
>  #: builtin/show-ref.c:193
>  msgid "only show SHA1 hash using <n> digits"
> -msgstr ""
> +msgstr "zeigt nur SHA1 Hash mit <Nummer> Ziffern"
>  
>  #: builtin/show-ref.c:197
>  msgid "do not print results to stdout (useful with --verify)"
>  msgstr ""
> +"keine Ausgabe der Ergebnisse in die Standard-Ausgabe (nützlich mit 
> --verify)"
>  
>  #: builtin/show-ref.c:199
>  msgid "show refs from stdin that aren't in local repository"
>  msgstr ""
> +"zeigt Referenzen von der Standard-Eingabe, die sich nicht im lokalen "
> +"Projektarchiv befinden, an"
>  
>  #: builtin/symbolic-ref.c:7
>  msgid "git symbolic-ref [options] name [ref]"
> -msgstr ""
> +msgstr "git symbolic-ref [Optionen] name [ref]"
>  
>  #: builtin/symbolic-ref.c:38
>  msgid "suppress error message for non-symbolic (detached) refs"
>  msgstr ""
> +"unterdrückt Fehlermeldungen für nicht-symbolische (losgelöste) Referenzen"
>  
>  #: builtin/symbolic-ref.c:39
>  msgid "shorten ref output"
> -msgstr ""
> +msgstr "verkürzte Ausgabe der Referenzen"
>  
>  #: builtin/symbolic-ref.c:40 builtin/update-ref.c:18
>  msgid "reason"
> -msgstr ""
> +msgstr "Grund"
>  
>  #: builtin/symbolic-ref.c:40 builtin/update-ref.c:18
>  msgid "reason of the update"
> -msgstr ""
> +msgstr "Grund für die Aktualisierung"
>  
>  #: builtin/tag.c:22
>  msgid ""
>  "git tag [-a|-s|-u <key-id>] [-f] [-m <msg>|-F <file>] <tagname> [<head>]"
>  msgstr ""
> +"git tag [-a|-s|-u <Schlüssel-id>] [-f] [-m <Nachricht>|-F <Datei>] "
> +"<Markierungsname> [<Zweig>]"
>  
>  #: builtin/tag.c:23
>  msgid "git tag -d <tagname>..."
> -msgstr ""
> +msgstr "git tag -d <Markierungsname>..."
>  
>  #: builtin/tag.c:24
>  msgid ""
>  "git tag -l [-n[<num>]] [--contains <commit>] [--points-at <object>] \n"
>  "\t\t[<pattern>...]"
>  msgstr ""
> +"git tag -l [-n[<Nummer>]] [--contains <Version>] [--points-at <Objekt>] \n"
> +"\t\t[<Muster>...]"
>  
>  #: builtin/tag.c:26
>  msgid "git tag -v <tagname>..."
> -msgstr ""
> +msgstr "git tag -v <Markierungsname>..."
>  
>  #: builtin/tag.c:60
>  #, c-format
> @@ -8408,63 +8369,59 @@ msgstr "fehlerhafter Objekt-Name '%s'"
>  
>  #: builtin/tag.c:447
>  msgid "list tag names"
> -msgstr ""
> +msgstr "listet Markierungsnamen auf"
>  
>  #: builtin/tag.c:449
>  msgid "print <n> lines of each tag message"
> -msgstr ""
> +msgstr "zeigt <Anzahl> Zeilen jeder Markierungsbeschreibung"
>  
>  #: builtin/tag.c:451
> -#, fuzzy
>  msgid "delete tags"
> -msgstr "gelöscht"
> +msgstr "löscht Markierungen"
>  
>  #: builtin/tag.c:452
>  msgid "verify tags"
> -msgstr ""
> +msgstr "überprüft Markierungen"
>  
>  #: builtin/tag.c:454
>  msgid "Tag creation options"
> -msgstr ""
> +msgstr "Optionen für Erstellung von Markierungen"
>  
>  #: builtin/tag.c:456
> -#, fuzzy
>  msgid "annotated tag, needs a message"
> -msgstr "annotierte Markierung %s hat keinen eingebetteten Namen"
> +msgstr "annotierte Markierung, benötigt eine Beschreibung"
>  
>  #: builtin/tag.c:458
> -#, fuzzy
>  msgid "tag message"
> -msgstr "keine Markierungsbeschreibung?"
> +msgstr "Markierungsbeschreibung"
>  
>  #: builtin/tag.c:460
>  msgid "annotated and GPG-signed tag"
> -msgstr ""
> +msgstr "annotierte und GPG-signierte Markierung"
>  
>  #: builtin/tag.c:464
> -#, fuzzy
>  msgid "use another key to sign the tag"
> -msgstr "konnte Markierung nicht signieren"
> +msgstr "benutzt einen Schlüssel um die Markierung zu signieren"
>  
>  #: builtin/tag.c:465
>  msgid "replace the tag if exists"
> -msgstr ""
> +msgstr "ersetzt die Markierung, wenn sie existiert"
>  
>  #: builtin/tag.c:466
>  msgid "show tag list in columns"
> -msgstr ""
> +msgstr "zeigt Liste der Markierungen in Spalten"
>  
>  #: builtin/tag.c:468
>  msgid "Tag listing options"
> -msgstr ""
> +msgstr "Optionen für Auflistung der Markierungen"
>  
>  #: builtin/tag.c:471
>  msgid "print only tags that contain the commit"
> -msgstr ""
> +msgstr "gibt nur Markierungen aus, die diese Version beinhalten"
>  
>  #: builtin/tag.c:477
>  msgid "print only tags of the object"
> -msgstr ""
> +msgstr "gibt nur Markierungen von dem Objekt aus"
>  
>  #: builtin/tag.c:506
>  msgid "--column and -n are incompatible"
> @@ -8516,182 +8473,184 @@ msgid "Updated tag '%s' (was %s)\n"
>  msgstr "Aktualisierte Markierung '%s' (war %s)\n"
>  
>  #: builtin/update-index.c:401
> -#, fuzzy
>  msgid "git update-index [options] [--] [<file>...]"
> -msgstr "git apply [Optionen] [<Patch>...]"
> +msgstr "git update-index [Optionen] [--] [<Datei>...]"
>  
>  #: builtin/update-index.c:717
>  msgid "continue refresh even when index needs update"
>  msgstr ""
> +"Aktualisierung fortsetzen, auch wenn die Bereitstellung aktualisiert werden 
> "
> +"muss"
>  
>  #: builtin/update-index.c:720
>  msgid "refresh: ignore submodules"
> -msgstr ""
> +msgstr "Aktualisierung: ignoriert Unterprojekte"
>  
>  #: builtin/update-index.c:723
> -#, fuzzy
>  msgid "do not ignore new files"
> -msgstr "Kann Indexdatei nicht speichern"
> +msgstr "ignoriert keine neuen Dateien"
>  
>  #: builtin/update-index.c:725
>  msgid "let files replace directories and vice-versa"
> -msgstr ""
> +msgstr "lässt Dateien Verzeichnisse ersetzen, und umgedreht"
>  
>  #: builtin/update-index.c:727
>  msgid "notice files missing from worktree"
> -msgstr ""
> +msgstr "beachtet fehlende Dateien im Arbeitsbaum"
>  
>  #: builtin/update-index.c:729
>  msgid "refresh even if index contains unmerged entries"
>  msgstr ""
> +"aktualisiert, auch wenn die Bereitstellung nicht zusammengeführte Einträge "
> +"beinhaltet"
>  
>  #: builtin/update-index.c:732
>  msgid "refresh stat information"
> -msgstr ""
> +msgstr "aktualisiert Dateiinformationen"
>  
>  #: builtin/update-index.c:736
>  msgid "like --refresh, but ignore assume-unchanged setting"
> -msgstr ""
> +msgstr "wie --refresh, ignoriert aber \"assume-unchanged\" Einstellung"
>  
>  #: builtin/update-index.c:740
>  msgid "<mode> <object> <path>"
> -msgstr ""
> +msgstr "<Modus> <Objekt> <Pfad>"
>  
>  #: builtin/update-index.c:741
> -#, fuzzy
>  msgid "add the specified entry to the index"
> -msgstr "stellt Dateiinhalte zur Eintragung bereit"
> +msgstr "stellt den angegebenen Eintrag zur Eintragung bereit"
>  
>  #: builtin/update-index.c:745
>  msgid "(+/-)x"
> -msgstr ""
> +msgstr "(+/-)x"
>  
>  #: builtin/update-index.c:746
>  msgid "override the executable bit of the listed files"
> -msgstr ""
> +msgstr "überschreibt das \"ausführbar\"-Bit der aufgelisteten Dateien"
>  
>  #: builtin/update-index.c:750
>  msgid "mark files as \"not changing\""
> -msgstr ""
> +msgstr "markiert Dateien als \"not changing\""
>  
>  #: builtin/update-index.c:753
>  msgid "clear assumed-unchanged bit"
> -msgstr ""
> +msgstr "löscht \"assumed-unchanged\"-Bit"
>  
>  #: builtin/update-index.c:756
>  msgid "mark files as \"index-only\""
> -msgstr ""
> +msgstr "markiert Dateien als \"index-only\""
>  
>  #: builtin/update-index.c:759
>  msgid "clear skip-worktree bit"
> -msgstr ""
> +msgstr "löscht \"skip-worktree\"-Bit"
>  
>  #: builtin/update-index.c:762
>  msgid "add to index only; do not add content to object database"
>  msgstr ""
> +"fügt nur der Bereitstellung hinzu; Inhalt wird nicht der Objekt-Datenbank "
> +"hinzugefügt"
>  
>  #: builtin/update-index.c:764
>  msgid "remove named paths even if present in worktree"
> -msgstr ""
> +msgstr "entfernt benannte Pfade, auch wenn sie sich im Arbeitsbaum befinden"
>  
>  #: builtin/update-index.c:766
>  msgid "with --stdin: input lines are terminated by null bytes"
> -msgstr ""
> +msgstr "mit --stdin: eingegebene Zeilen sind durch NUL-Bytes abgeschlossen"
>  
>  #: builtin/update-index.c:768
> -#, fuzzy
>  msgid "read list of paths to be updated from standard input"
> -msgstr "(lese Log-Nachricht von Standard-Eingabe)\n"
> +msgstr "liest Liste der zu aktualisierenden Pfade von der Standard-Eingabe"
>  
>  #: builtin/update-index.c:772
> -#, fuzzy
>  msgid "add entries from standard input to the index"
> -msgstr "Konnte Log nicht von Standard-Eingabe lesen."
> +msgstr "fügt Einträge von der Standard-Eingabe der Bereitstellung hinzu"
>  
>  #: builtin/update-index.c:776
>  msgid "repopulate stages #2 and #3 for the listed paths"
>  msgstr ""
> +"wiederholte Ausführung der Phasen #2 und #3 für die aufgelisteten Pfade"
>  
>  #: builtin/update-index.c:780
>  msgid "only update entries that differ from HEAD"
>  msgstr ""
> +"aktualisiert nur Einträge, die unterschiedlich zur Zweigspitze (HEAD) sind"
>  
>  #: builtin/update-index.c:784
>  msgid "ignore files missing from worktree"
> -msgstr ""
> +msgstr "ignoriert fehlende Dateien im Arbeitsbaum"
>  
>  #: builtin/update-index.c:787
>  msgid "report actions to standard output"
> -msgstr ""
> +msgstr "gibt die Aktionen in der Standard-Ausgabe aus"
>  
>  #: builtin/update-index.c:789
>  msgid "(for porcelains) forget saved unresolved conflicts"
> -msgstr ""
> +msgstr "(für Fremdprogramme) keine gespeicherten, nicht aufgelöste Konflikte"
>  
>  #: builtin/update-index.c:793
>  msgid "write index in this format"
> -msgstr ""
> +msgstr "schreibt Bereitstellungsdatei in diesem Format"
>  
>  #: builtin/update-ref.c:7
>  msgid "git update-ref [options] -d <refname> [<oldval>]"
> -msgstr ""
> +msgstr "git update-ref [Optionen] -d <Referenzname> [<alterWert>]"
>  
>  #: builtin/update-ref.c:8
>  msgid "git update-ref [options]    <refname> <newval> [<oldval>]"
> -msgstr ""
> +msgstr "git update-ref [Optionen]    <Referenzname> <neuerWert> 
> [<alterWert>]"
>  
>  #: builtin/update-ref.c:19
>  msgid "delete the reference"
> -msgstr ""
> +msgstr "löscht diese Referenz"
>  
>  #: builtin/update-ref.c:21
>  msgid "update <refname> not the one it points to"
> -msgstr ""
> +msgstr "aktualisiert <Referenzname>, nicht den Verweis"
>  
>  #: builtin/update-server-info.c:6
>  msgid "git update-server-info [--force]"
> -msgstr ""
> +msgstr "git update-server-info [--force]"
>  
>  #: builtin/update-server-info.c:14
>  msgid "update the info files from scratch"
> -msgstr ""
> +msgstr "aktualisiert die Informationsdateien von Grund auf"
>  
>  #: builtin/verify-pack.c:56
>  msgid "git verify-pack [-v|--verbose] [-s|--stat-only] <pack>..."
> -msgstr ""
> +msgstr "git verify-pack [-v|--verbose] [-s|--stat-only] <Paket>..."
>  
>  #: builtin/verify-pack.c:66
> -#, fuzzy
>  msgid "verbose"
>  msgstr "erweiterte Ausgaben"
>  
>  #: builtin/verify-pack.c:68
>  msgid "show statistics only"
> -msgstr ""
> +msgstr "zeigt nur Statistiken"
>  
>  #: builtin/verify-tag.c:17
>  msgid "git verify-tag [-v|--verbose] <tag>..."
> -msgstr ""
> +msgstr "git verify-tag [-v|--verbose] <Markierung>..."
>  
>  #: builtin/verify-tag.c:73
>  msgid "print tag contents"
> -msgstr ""
> +msgstr "gibt Markierungsinhalte aus"
>  
>  #: builtin/write-tree.c:13
>  msgid "git write-tree [--missing-ok] [--prefix=<prefix>/]"
> -msgstr ""
> +msgstr "git write-tree [--missing-ok] [--prefix=<Prefix>/]"
>  
>  #: builtin/write-tree.c:26
>  msgid "<prefix>/"
> -msgstr ""
> +msgstr "<Prefix>/"
>  
>  #: builtin/write-tree.c:27
>  msgid "write tree object for a subdirectory <prefix>"
> -msgstr ""
> +msgstr "schreibt das Baumobjekt für ein Unterverzeichnis <Prefix>"
>  
>  #: builtin/write-tree.c:30
>  msgid "only useful for debugging"
> -msgstr ""
> +msgstr "nur nützlich für Fehlersuche"
>  
>  #: git.c:16
>  msgid "See 'git help <command>' for more information on a specific command."
> @@ -8713,7 +8672,7 @@ msgstr "weniger Ausgaben"
>  
>  #: parse-options.h:236
>  msgid "use <n> digits to display SHA-1s"
> -msgstr "benutze <n> Ziffern zur Anzeige von SHA-1s"
> +msgstr "benutze <Anzahl> Ziffern zur Anzeige von SHA-1s"
>  
>  #: common-cmds.h:8
>  msgid "Add file contents to the index"
> @@ -8983,6 +8942,8 @@ msgid ""
>  "The copy of the patch that failed is found in:\n"
>  "   $dotest/patch"
>  msgstr ""
> +"Die Kopie des fehlgeschlagenen Patches befindet sich in:\n"
> +"   $dotest/patch"
>  
>  #: git-am.sh:876
>  msgid "applying to an empty history"


-- 
Thomas Rast
trast@{inf,student}.ethz.ch
--
To unsubscribe from this list: send the line "unsubscribe git" in
the body of a message to majord...@vger.kernel.org
More majordomo info at  http://vger.kernel.org/majordomo-info.html

Reply via email to