---- non french people, a semi-automated translated english version is at
the end of this mail
Bonjour,
Nous sommes très heureux de vous annoncer la naissance de la seconde
prérelease de la version 0.6 : GLPI-0.6-RC2 ainsi que de la RC3 du
plugin OCSInventory NG associé (http://ocsinventory.sourceforge.net).
La première étape de débugage est fini nous vous proposons une nouvelle
version pour pouvoir découvrir les tous derniers bugs et pouvoir sortir
la version finale courant septembre.
Nous tenons a remercier toutes les personnes qui ont travaillé sur la
RC1 tant au niveau du debugage que de la traduction :
Aurel, Eduardo, Manu55, macieh, stijn et tous les autres que nous avons
oublié.
Tout d'abord !!! ATTENTION !!! la version que nous sortons aujourd'hui
est une version beta.
Par cela, comprenez bien que ce n'est pas encore la version finale de la
0.6.
Nous la sortons pour vous permettre de la tester et pour que vous nous
fassiez remonter les différents bugs restants qui nous ont échappé.
Nous ne vous conseillons donc pas d'utiliser cette version en production.
Vous pouvez télécharger cette version à l'adresse suivante :
http://glpi.indepnet.org/article.php3?id_article=3
et pour le plugin OCS NG :
http://glpi.indepnet.org/article.php3?id_article=81
Comment pouvez vous contribuer lors de cette phase de débugage final ???
1 - en testant la version proposée et en nous faisant remonter tous les
bugs ou problèmes que vous rencontrés en l'utilisant.
Vous pouvez nous faire remonter les bugs directement sur les
mailing-list (glpi-dev de préférence) ou via le bug-track
http://mantis.indepnet.org
2 - en nous aidant pour la traduction (dictionnaires + aides +fichiers
présentations GLPI : README...)
Pour devenir traducteur officiel GLPI ;) contactez nous simplement via
cette mailling-list ou via le chan IRC.
Nous vous donnerons la marche à suivre.
Les langues supportées par GLPI pour le moment sont :
l'anglais, l'italien, l'espagnol (castillan), le portugais, le roumain
et le polonais
Et bien sur si vous voulez traduire GLPI dans une nouvelle langue c'est
également possible.
Faites vous simplement connaitre.
Vous trouverez l'ensemble des améliorations apportées par cette nouvelle
version dans la section CHANGELOG sur le site.
http://glpi.indepnet.org/article.php3?id_article=30
Cordialement,
Toute l'équipe de développement.
--------------------------------------------------------------------------------
First sorry for this bad translation ;)
Hi,
We are very happy to announce to you the birth of the second release
candidate of the v0.6 : GLPI-0.6-RC2 and the RC3 of the associated
OCSInventory NG plugin (http://ocsinventory.sourceforge.net).
The first debig step is finished. We propose yuo a new version in order
to find last bugs and to release the final version in september.
We want to thanks all of you who work on the RC1 to debug or to
translate it :
Aurel, Eduardo, Manu55, macieh, stijn and all others we forgot.
First of all !!! WARNING !!! this version is a beta version.
It is not yet the final 0.6 version.
Its aim is to allow you to test it and to find remaining bugs.
We do not advise you to use this version in production.
You can download this version with the following address:
http://glpi.indepnet.org/article.php3?id_article=41&lang=en
and the OCS NG plugin:
http://glpi.indepnet.org/article.php3?id_article=84&lang=en
How can you contribute at that time of final debug ???
1 - by testing this version and by making reviews of all bugs or
problems that you encountered by using it.
You can do it directly on the mailing-list (glpi-dev prefered) or using
the bug-track http://mantis.indepnet.org
2 - helping us to translate GLPI (dictionnaries + help + introduction
files of GLPI : README...)
To become an official translator GLPI ;) simply contact us via this
mailing-list or IRC chan IRC.
We will give you the way to follow.
The dictionaries to be updated are:
english, italian, spanish (castellano), portugese, rumanian and polish.
And of course if you want to translate GLPI in a new language it is also
possible.
You will find the list of the improvements made by this new version in
section CHANGELOG on the site.
http://glpi.indepnet.org/article.php3?id_article=30 (in french)
Best regards,
The development team