В Втр, 12/08/2008 в 11:13 +0400, Dmitry Dzhus пишет: > Nickolay V. Shmyrev wrote: > > > > По переводу aisleriot замечаний почти нет - только орфографические > > ошибки (поставьте проверку орфографии) и "клики". > > Здорово; а что вообще вместо «кликов» нужно использовать?
щелчки
signature.asc
Description: Эта часть сообщения подписана цифровой подписью
_______________________________________________ gnome-cyr mailing list [email protected] http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-cyr
