12.12.2010, 14:16, "Yuri Kozlov" <[email protected]>:
> В Sun, 12 Dec 2010 15:09:04 +0800
> Misha Shnurapet <[email protected]>; пишет:
>
>>  05.12.2010, 12:26, "Yuri Kozlov" <[email protected]>;;:
>>>   Вкладка Touchpad переведена в gnome-settings-daemon целиком.
>>>   Перевод в git есть с февраля.
>>>   Только странно, что перевод настройки не в gnome-control-center
>>>   как у остальных вкладок.
>>  Шиндец, ребята. «Манипулятор тучпэд» — это, по-вашему, перевод?
>
> Чем не понравилось исконно русское слово -- манипулятор? :)
> Смотрел только то, что заметили и предложили исправить.
>
> зы: и копия в личку ни к чему.

Претензии скорее к переводу touchpad как "тачпэд". Если мы придерживаемся
стилистике engcom.org.ru, то touchpad везде, где можно, стараемся переводить
как "сенсорная панель".
_______________________________________________
gnome-cyr mailing list
[email protected]
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-cyr

Ответить