Hey Christian and German team.

Thanks for taking a look! As best as I can tell, it's a whitespace issue
as the following change seems to make the warning go away:

diff --git a/help/de/de.po b/help/de/de.po
index b47aa11..2e2bb8f 100644
--- a/help/de/de.po
+++ b/help/de/de.po
@@ -582,8 +582,8 @@ msgstr ""
 #. (itstool) path: item/p
 #: C/commands_find.page:66
 msgid ""
-"Laptop: <keyseq> <key>Orca Modifier</key><key>Ctrl</key><key>Right
Bracket</"
-"key> </keyseq>"
+"Laptop: <keyseq><key>Orca Modifier</key><key>Ctrl</key><key>Right
Bracket</"
+"key></keyseq>"
 msgstr ""
 "Laptop: <keyseq><key>Orca-Zusatztaste</key<key>Strg</key>><key>Rechte
eckige "
 "Klammer</key></keyseq>"

Looking at the commit in question, you didn't change the translation of
the content cited in the warning, but a "fuzzy" indicator was removed
immediately prior to the above content.

--joanie

On 01/26/2017 09:08 AM, Christian Kirbach wrote:
> Hi
> 
> I have Tacken an initial look but cant See any obvious error. Still
> working in setting up my build environment
> 
> CCing the list. 
> 
> Am 23.01.2017 12:29 schrieb "Joanmarie Diggs" <jdi...@igalia.com
> <mailto:jdi...@igalia.com>>:
> 
>     Hey Christian.
> 
>     A couple of Orca users have reported seeing the following error now when
>     the build Orca master:
> 
>     Warning: Could not merge de translation for msgid:
>     Laptop: <keyseq> <key>Orca Modifier</key><key>Ctrl</key><key>Right
>     Bracket</key> </keyseq>
> 
>     I can confirm this warning. It seems to be the result of your recent
>     commit to Orca. When you have some spare cycles, could you please take a
>     look. And if there's something I should be doing differently, please let
>     me know.
> 
>     Thanks in advance and, as always, thanks for all the work you do!
>     --joanie
> 


_______________________________________________
gnome-de mailing list
gnome-de@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-de

Antwort per Email an