Hallo, Der neue Status von tau — master — po (Deutsch) ist nun »Überarbeitung erforderlich«. https://l10n.gnome.org/vertimus/tau/master/po/de/
Hallo! Ca. Zeile 257: msgid "List of file paths open in the current or most recent session" msgstr "Liste von Dateipfaden, die in der aktuellen oder den letzten Sitzung geöffnet sind" Das passt für mich nicht ganz - ich würde "Liste von Dateipfaden, die in der aktuellen oder der letzten Sitzung geöffnet sind/waren" sagen. Was meinst du? Muss vor und nach dem Slash dann ein Leerzeichen? Philipp Philipp Kiemle -- Dies ist eine automatisch versendete Nachricht von l10n.gnome.org. _______________________________________________ gnome-de mailing list gnome-de@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-de