Hallo,

Der neue Status von tau — master — po (Deutsch) ist nun »Überarbeitung 
erforderlich«.
https://l10n.gnome.org/vertimus/tau/master/po/de/

Hallo!
Ca. Zeile 257:
msgid "List of file paths open in the current or most recent session"
msgstr "Liste von Dateipfaden, die in der aktuellen oder den letzten Sitzung 
geöffnet sind"

Das passt für mich nicht ganz - ich würde "Liste von Dateipfaden, die in der 
aktuellen oder der letzten Sitzung geöffnet sind/waren" sagen. Was meinst du? 
Muss vor und nach dem Slash dann ein Leerzeichen?

Philipp

Philipp Kiemle
--
Dies ist eine automatisch versendete Nachricht von l10n.gnome.org.
_______________________________________________
gnome-de mailing list
gnome-de@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-de

Antwort per Email an