El miÃ, 02-02-2005 a las 15:43 +0100, Danilo Åegan escribiÃ: > Today at 15:05, Jordi Mallach wrote: > > > - <_name>Barcelona/Aeropuerto</_name> > > + <_name>Barcelona/Aeroport</_name> > > > - <_name>Valencia</_name> > > + <_name>Valencia/Aeroport</_name> I changed them to "Airport" just to follow the style of the rest of the people.
> Should these be "Airport" in what are supposed to be English strings > where appropriate? > > > - <_name>Ibiza/Es Codola</_name> > > + <_name>Eivissa/Es Codola</_name> > > If this is the "Ibiza" which is otherwise known in English-speaking > community as "Ibiza"[1], it should probably stay "Ibiza". If not, > then it's all fine (according the page below, there's a town of > "Eivissa" on the island of "Ibiza"; what's to be used here I really > don't know!) > [1] http://www.mallorcafact.com/ibiza/ You are right > Of course, you know better than I do if that's the case, so this is > just a comment, not a complaint. > > FWIW, I also need to update entry for Belgrade to say "Belgrade" > instead of "Beograd" (at least it isn't "ÐÐÐÐÑÐÐ" currently :), in > order to follow the same rule. :) > > Cheers, > Danilo > _______________________________________________ > gnome-i18n mailing list > gnome-i18n@gnome.org > http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n _______________________________________________ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n