Some modules have double spaces (" ") in the original messagens, usually between two sentences (after a dot). Example from gnome-control-center:
"No Assistive Technology is available on your system. The 'gok' package must be installed in order to get on-screen keyboard support, and the 'orca' package must be installed for screenreading and magnifying capabilities." Some times the spaces are clearly used to fill the interface, and then the translator has no option but repeating them. In the example and similar messages, are the double spaces necessary? Thanks! Leonardo Fontenelle (leonardof) pt_BR l10n team _______________________________________________ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n