msggrep was hard to learn, so I decided to write a HOWTO. The blog post has msggrep and msgmerge syntax examples and a few shell tricks for batch processing and underline (access key) inclusion. I hope other translation teams can benefit from it!
http://leonardof.org/2008/08/03/how-to-use-msggrep-to-apply-new-terminology-on-previous-translation/en/ -- Leonardo Fontenelle http://leonardof.org _______________________________________________ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n