Yeah, really weird. Basically the latter (Gtk+-UI) points to an out-of-date PO file (see its "POT-Creation-Date" header), even though D.L. says that both of them were updated recently.
Why is that? Dunno. And that's why, in my opinion, my suggestion is a safer way, at the moment, to deliver correctly translated files for end-user. 2013/9/1 Matej Urban <matej.ur...@gmail.com> > Sorry, I'm not following ... > > Are this two one of a kind? > https://l10n.gnome.org/module/gtk+/#gtk-3-8 > https://l10n.gnome.org/module/Gtk-UI/#gtk-3-8 > > Please be aware, that one is 100% and the other is not! > > M! > > > On Sun, Sep 1, 2013 at 9:10 PM, Rafael Ferreira <rafael.f...@gmail.com>wrote: > >> When talkiing about 'Gtk+-UI' or 'Gtk+-properties' modules, I always >> prefer to run 'intltool-update <langcode>' to avoid being fooled by any >> out-of-date translation status of Damned Lies. >> >> See my example, for Brazilian Portuguese file (some outputs were removed): >> >> $ git clone git://git.gnome.org/gtk+ >> $ cd gtk+/po >> $ git checkout gtk-3-8 >> $ git up >> $ intltool-update pt_BR >> ...................................................................................................... >> done. >> 955 translated messages. >> >> In my case, file is all translated and good to go. If yours is not, then >> translate and submit it. In this last situation, coordinators/commiters >> must remember to cherry-pick any change in gtk-3-8 to master. >> >> p.s.: please notice the branch 'gtk.3.8', not the master. >> >> p.s.: The strings listed in the original post were already translated to >> me, so it could be a delayed message. Make sure strings are not translated >> in the source code. >> >> Rafael Ferreira >> >> >> >> 2013/9/1 Matej Urban <matej.ur...@gmail.com> >> >>> Hello, >>> >>> I can not figure out, where to push this translations. >>> What "name" should I clone to pust this. Its not "gtk+" and no >>> alteration of gtk-ui works. Can someone solve this mistery? >>> >>> Thanks >>> M! >>> >>> >>> On Sat, Aug 31, 2013 at 9:42 PM, GNOME Status Pages >>> <nore...@gnome.org>wrote: >>> >>>> This is an automatic notification from status generation scripts on: >>>> http://l10n.gnome.org. >>>> >>>> There have been following string additions to module 'Gtk-UI.gtk-3-8': >>>> >>>> + "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?" >>>> + "Add the current folder to the bookmarks" >>>> + "Add the folder '%s' to the bookmarks" >>>> + "Add the selected folder to the Bookmarks" >>>> + "Add the selected folders to the bookmarks" >>>> + "All sheets" >>>> + "Bookmark '%s' cannot be removed" >>>> + "Color channel"::"S" >>>> + "Color channel"::"Saturation" >>>> + "Color channel"::"V" >>>> + "Color channel"::"Value" >>>> + "Could not add a bookmark" >>>> + "Could not mount %s" >>>> + "Could not remove bookmark" >>>> + "Could not retrieve information about the file" >>>> + "Create in _folder:" >>>> + "Even sheets" >>>> + "Input _Methods" >>>> + "No applications available to open \"%s\" files" >>>> + "No applications available to open \"%s\"" >>>> + "Odd sheets" >>>> + "Remove the bookmark '%s'" >>>> + "Remove the selected bookmark" >>>> + "Save in _folder:" >>>> + "Select an application for \"%s\" files" >>>> + "Select an application to open \"%s\"" >>>> + "Shortcut %s already exists" >>>> + "Shortcut %s does not exist" >>>> + "Show other applications" >>>> + "The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite >>>> its contents." >>>> + "Turns volume down or up" >>>> + "You may only select folders. The item that you selected is not >>>> a folder; try using a different item." >>>> + "_Copy file’s location" >>>> + "_Insert Unicode Control Character" >>>> + "_Places" >>>> + "_Visit this file" >>>> + "keyboard label"::"XF86AudioLowerVolume" >>>> + "keyboard label"::"XF86AudioMedia" >>>> + "keyboard label"::"XF86AudioMute" >>>> + "keyboard label"::"XF86AudioNext" >>>> + "keyboard label"::"XF86AudioPause" >>>> + "keyboard label"::"XF86AudioPlay" >>>> + "keyboard label"::"XF86AudioPrev" >>>> + "keyboard label"::"XF86AudioRaiseVolume" >>>> + "keyboard label"::"XF86AudioRecord" >>>> + "keyboard label"::"XF86AudioRewind" >>>> + "keyboard label"::"XF86AudioStop" >>>> + "keyboard label"::"XF86Back" >>>> + "keyboard label"::"XF86Battery" >>>> + "keyboard label"::"XF86Display" >>>> + "keyboard label"::"XF86Forward" >>>> + "keyboard label"::"XF86Hibernate" >>>> + "keyboard label"::"XF86Launch1" >>>> + "keyboard label"::"XF86MonBrightnessDown" >>>> + "keyboard label"::"XF86MonBrightnessUp" >>>> + "keyboard label"::"XF86ScreenSaver" >>>> + "keyboard label"::"XF86Sleep" >>>> + "keyboard label"::"XF86Suspend" >>>> + "keyboard label"::"XF86TouchpadToggle" >>>> + "keyboard label"::"XF86WLAN" >>>> + "keyboard label"::"XF86WakeUp" >>>> + "keyboard label"::"XF86WebCam" >>>> >>>> Note that this doesn't directly indicate a string freeze break, but it >>>> might be worth investigating. >>>> http://git.gnome.org/browse/gtk+/log/?h=gtk-3-8 >>>> _______________________________________________ >>>> gnome-i18n mailing list >>>> gnome-i18n@gnome.org >>>> https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n >>>> >>> >>> >>> _______________________________________________ >>> gnome-i18n mailing list >>> gnome-i18n@gnome.org >>> https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n >>> >>> >> >
_______________________________________________ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n