Right, I meant we missed plurals support in Mallard. I didn't know how
Mallard works though.

On Tue, Sep 22, 2015 at 12:47 AM, Piotr Drąg <piotrd...@gmail.com> wrote:
> 2015-09-21 23:16 GMT+02:00 Danylo Korostil <ted.korosti...@gmail.com>:
>> On Tue, Sep 22, 2015 at 12:00 AM, Piotr Drąg <piotrd...@gmail.com> wrote:
>>> I can see why you would like that. Unfortunately, it would be harmful
>>> in many languages - "2 commits" and "5 commits" require different
>>> translations in Polish, among others.
>>>
>> Why not? In that case you must translate it once for all further
>> releases, like the list of languages.I'm for it despite my language
>> has three plurals forms.
>
> It would result in ungrammatical sentences. I find that unacceptable.
> So unless someone implements plurals support for variables in Mallard,
> we have to use hard-coded numbers.
>
> Best regards,
>
> --
> Piotr Drąg
> http://raven.fedorapeople.org/
_______________________________________________
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n

Reply via email to