Right, I meant we missed plurals support in Mallard. I didn't know how Mallard works though.
On Tue, Sep 22, 2015 at 12:47 AM, Piotr Drąg <piotrd...@gmail.com> wrote: > 2015-09-21 23:16 GMT+02:00 Danylo Korostil <ted.korosti...@gmail.com>: >> On Tue, Sep 22, 2015 at 12:00 AM, Piotr Drąg <piotrd...@gmail.com> wrote: >>> I can see why you would like that. Unfortunately, it would be harmful >>> in many languages - "2 commits" and "5 commits" require different >>> translations in Polish, among others. >>> >> Why not? In that case you must translate it once for all further >> releases, like the list of languages.I'm for it despite my language >> has three plurals forms. > > It would result in ungrammatical sentences. I find that unacceptable. > So unless someone implements plurals support for variables in Mallard, > we have to use hard-coded numbers. > > Best regards, > > -- > Piotr Drąg > http://raven.fedorapeople.org/ _______________________________________________ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n