Hello Saikeo, I don't see your translation. However, I have changed your current membership status from translator to committer and you should be able to submit the translation yourself. Give it a try and let me know.
Regards, Anousak On Sun, Sep 11, 2016 at 3:40 PM, Saikeo Kavhanxay <kavhan...@hotmail.com> wrote: > Hi all, > > > > I have started translate a few file but my translated file was not commit. > I have wait for a few month my file still have no review and commit. Could > you please help me to add committers for Lao team? > > > > Thank you. > > Best regards, > > Saikeo > > > > Network and System Engineer > > IT Dept., APB Laos > > [image: ccna_routerswitching_sm][image: jn_certified_associate_rgb] > > > > _______________________________________________ > gnome-i18n mailing list > gnome-i18n@gnome.org > https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n > > -- Regards, Anousak (Anthony) Souphavanh Managing Director, Sakurity and Xangdao Consulting Email: anou...@gmail.com Skype: xangdao1 Cell: 856-20-5549-3166 http://www.xangdao.com "Small thing can make a big impact", Anousak. "What we do in life echoes in eternity", Maximus. “Three Rules of Work: Out of clutter find simplicity; From discord find harmony; In the middle of difficulty lies opportunity.” Albert Einstein Phonpapao Road, Phonpapao Village, Sisatthanak District VTE, Lao PDR At your service for complete ICT solutions.
_______________________________________________ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n