On Mon, 2007-08-27 at 11:27 +0300, Görkem Çetin wrote: > Merhaba > > Bu basın bildirisi 15 Ağutos tarihine ait (ben de yeni farkediyorum). > Genel geçer bir kural, basın bildirisinin çıktığı tarihte basın > çalışanlarına gönderilmesi şeklindedir. Eski olduğu düşünülen bir basın > çalışması çok fazla ilgi çekmeyecektir. Bu nedenle önerim, bundan > sonraki çalışmaları biraz daha geriye almak olabilir. Hoş, tahminim > GNOME'dan gelen basın bildirisinin çeviriye zaman bırakmayacak kadar geç > iletildiği yönünde. Bilmem, ne kadar doğrudur?
> > Ali ile tekrar konuştum, bize sözü var, kendilerine gelecek bir basın > çalışmasını bibedel kendi veritabanları üzerinden gazetecilere > aktaracaklar. Esasinda bu basin bildirisi biraz kordinasyonsuz bir bildiri idi. Ancak GNOME surumleri icin olan basin bildirileri icin onceden ceviri vaktimiz oluyor, onlari zamaninda yetistiriririz. Ayrica GUADEC icin bizim yayinlayacagimiz basin bildirileri icin de bu tip bir destek cok iyi olur. Ben de kendi capimda haber ajanslari ve gazetelerin haber iletilen e-postalari ile bir basin grubu olusturdum, basin bildirilerini ayni zamanda oraya da iletecegim. Sitede de basin diye bir bolum olusturursak iyi olur. > > İyi çalışmalar > Görkem > > > > > > Deniz Koçak wrote On 21-08-2007 23:31: > > Merhaba; > > > > Ekte kendimce biraz sadeleştirdiğim basın bildirisi mevcut. > > Görüşlerinizi paylaşırsanız sevinirim. > > > > > > On 8/18/07, *Gorkem Cetin* < [EMAIL PROTECTED] > > <mailto:[EMAIL PROTECTED]>> wrote: > > > > Baris Cicek writes: > > > > > Merhabalar, > > > > > > GNOME'un 10. yildonumu basin bildirisi tercumesi ekte. Bilisimle > > alakali > > > farkli posta listelerine ve web sayfalarina dagitabilirseniz cok iyi > > > olur. > > > > Merhaba > > > > > > Bu içeriği, katma değeri olan, önemli bir basın çalışması, > > dolayısıyla şöyle bir önerim var. Bu basın bildirisini GNOME Türkiye > > antetli bir kağıda yerleştirelim. 1 sayfayı aşmayacak şekilde, > > GNOME'un 10. yıldönümü ve GNOME Türkiye ile ilgili bilgileri bu PDF > > şablonuna aktaralım. > > > > > > Ardından e-posta listelerine düz metin olarak, Ali Işıngör'den temin > > edebileceğimizi tahmin ettiğim basın listesine de PDF olarak > > gönderelim. > > > > > > Bilmem, Ali ne der? > > > > > > İyi çalışmalar > > Görkem > > > > > > _______________________________________________ > > Gnome-Turk ePosta listesi > > [email protected] <mailto:[email protected]> > > http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-turk > > > > > > ------------------------------------------------------------------------ > > > > _______________________________________________ > > Gnome-Turk ePosta listesi > > [email protected] > > http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-turk > > _______________________________________________ > Gnome-Turk ePosta listesi > [email protected] > http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-turk _______________________________________________ Gnome-Turk ePosta listesi [email protected] http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-turk
