Merhabalar,

GNOME 3.18 sürümünün çıkışına yaklaşık on gün kaldı ve dizgeler çeviri için
dondurulmuş durumda. Dizge donması sürecinde zorunlu haller dışında
dizgelerde değişiklik yapılmaz; dolayısıyla, yapacağımız çeviriler doğrudan
yeni sürüme dahil olacak ve GNOME masaüstü ortamı kullanan tüm dağıtımlara
ulaşacak.

20 Eylül Pazar gününe kadar GNOME 3.18 dalı[0] altında yapılacak çeviriler
yüksek önceliğe sahip olacak. Çevirilerinizle katkıda bulunmanın tam
zamanı! :)

Gelecek sürümün (GNOME 3.18) mevcut çeviri oranı %95. Yeni sürümle ilgili
bizim için önemli tarihler ise şunlar:
    - 21 Eylül: GNOME 3.18 çevirilerinin paketlenmesi için son gün
    - 23 Eylül: GNOME 3.18 sürümünün çıkışı

--------------------------------------------------------

Haberler/değişiklikler/öneriler:
    - Özellikle büyük hacimli ve/veya yüksek öncelikli çevirileri Transifex
projemize taşımaya devam ediyoruz. Katkıda bulunmak için ihtiyacınız olan
tek şey bir web tarayıcısı. ;) [1]

    - Süreci hızlandırmak ve kolaylaştırmak için başka neler yapabiliriz?
Öneri ve yorumlarınızı paylaşmaktan lütfen çekinmeyin.

--------------------------------------------------------

Gönüllü bekleyen işler:
    - Web sitemizin bakımı ve geliştirilmesi (belki güzel bir de tasarım?)
[2]
    - Tecrübeli katkıcılarımızdan en az bir iki kişinin Damned-Lies ve/veya
Transifex üzerinde yapılan çevirilerin denetimi görevini üstlenmesi
(reviewer) -Acil!-

--------------------------------------------------------

Üşenmeden okuduğunuz için teşekkürler. Hadi, pamuk eller klavyelere! :)

--
Saygılarımla,
Muhammet Kara

--
[0] https://l10n.gnome.org/languages/tr/gnome-3-18/ui/
[1] https://www.transifex.com/organization/gnome-turk/
[2] http://www.gnome.org.tr
_______________________________________________
gnome-turk ePosta listesi
[email protected]
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-turk

Cevap