[EMAIL PROTECTED] writes:
> Proposed extensions in German language to the glossar follow below.
>
Looks good, feel free to send a patch. The real stuff is
Documentation/tex/glossary-table.data
> Ciao,
> Juergen Reuter
>
> ENGLISH GERMAN NOTES
>
> Pythagorean comma Pythagoreisches Komma
>
> A a
> B h
> C c
> D d
> E e
> F f
> G g
>
> accident; Vorzeichen;
> accidental Versetzungszeichen
> alteration
>
> alto Alt
>
> appogiatura langer Vorschlag "Vorschl\"age" is plural
> form
>
> bar; measure Takt; Taktma\ss{} Note: "measure" is not
> "maatstreep" but "maatsort"
>
I'd measure = maat in Dutch (bar = maatstreep, time signature = maatsoort)
> beat Taktart; "beat" = "measure"?
> Taktvorschrift
No, I'm not sure on the German. In beat = tel (literally translated "count")
> fourth Quarte; 4. Stufe
>
> grace note Vorschlag; "Manieren" is a more
> Vorschlagnote general term, which
> covers grace notes,
> but also trillers,
> mordents, etc.
OK.
--
Han-Wen Nienhuys, [EMAIL PROTECTED] ** GNU LilyPond - The Music Typesetter
http://www.cs.uu.nl/people/hanwen/lilypond/index.html