******* Natalanche Adle Rati! *********
Translated by Silviano Barbosa from the original Xmas poem “T’was the Night Before Xmas” by Clement Clarke Moore Dec 21, 2013 Hi zaun asli adli raat Natalanchi Kainch halonaslem, ek shempddi passun undrachi Amche stockings sogle chimney-lagim lambtale St. Nicholas veginch eit mhunn ami ravtale. Bhurgim aplea kamancher sust nidlelim aslim, Tanchea toklent sugar-plum-achim sopnam zogzogtalim. Ani Mama aplo lens anik hanv ghevun mhoji topi, Nigtinch riglelim ghevunk lamb nind thonddayechi. Jedna bhair tonnacher ek awaz suttlo Hanv polloupak kama-voilo uttlo Ani dhanv marun zonela lagim Pordhe ani bonderam kelim uggtim. Nigtea snow-acher chandneachea uzzvadan dekhlem Donparche-a-porim chokchokit asslem soglem Jedna disli hea mhojea thottaklelea dolleam mukar Ek lhanxi sleigh ani att lhanxe reindeer, toyar. Ani ek zhantto choloupi itlo khuxal ani xidduk Maka gomon ailem ho zaunkuch zai mhunn St. Nick Tache reindeer yevunk lagle, sarke sollsollit paiannim Fiunni ani bob marun, apounk laglo tankam nanv-anim. Atam Dasher, Dancer, Prancer, Vixen, Comet, Cupid, Donner, Blitzen Balcaon-acher choddon, vonntticher unch vochat Atam sogott porot vochat, vegin danvat. Attolli evchi poilim zoxe porim tim sukhim panam Kosli addkol mellot tor tim ubtat voir ami zannam Toxim tim ghora tenkxer ublim Toys-ani bhorleli sleigh ani St. Nicholas-ui bhi. Ani ek khina bhitor voir nolleancher aikolo Avaz modhur haltea-dholtea payancho Ani mhoji tokli bhitor kaddun vollon polletana hanvem dekhlo St. Nicholas chimney-tlean denvlolo to eklo. To nesun aslo fur Coat ghalun tokler than payan Ani taje kopdde sarke bhorlele ghonshen ani gobran Toys-ancho sac lamboun aslo taje khattir Anik to disso ek vepari poti ghevun applea fattir. Tache dolle bikbiktale, oxe, oxe, oxe Galam gulabi, nak sarkem cherry koxe Tachem gulgulit tondd pollounk disso sarko ek bow Ani tachem khadd disso dhovo-dhovo snow. Tondant tachea tombac vhoddpachem paip aslem Paipachea dhunvran toklek veddo ghala distalem Borem rund tond ani gulgulit pott tachem Hanstana haltalem-doltalem jelly-bowl koxem. To aslo motto jolly zantto elf-kosso Taka polloun hanvem marlo ek amurkoch hanso. Tannem dollo moddlo ani apli tokli firoili Ani maka dislem bhiuvpachi goroz na kosli. Ekui utor ulounk na, to sarko kamank laglo Bhorle sogle stockings ani to rokddoch ghunvlo Bott voddun aplea nakar to toyar ravlo Bagoun apli man chimney-cher voir to choddlo. Uddki marun sleigh-icher, fiunni marli aplea sangateank Ani poiss thaun tim uddun gelim nettan ani jetan Hanvem aikolim tachim utram to pois pavtoch haloun hat “Khuxealbhorit Natalam somestank” ani sogleank “Ek Dev Bori Raat”. Translated by Silviano Barbosa from the original poem by Clement Clarke Moore Broadcast on Radio Mango, December 21, 2013