http://www.tambdimati.com/article/earth-and-heaven-in-conversation/

Earth and heaven in conversation

Isabel Santa Rita Vás

Limits are challenges, even when the wide world is your canvas. The
earth has charmed him with its natural beauty; the things of the
earth, its songs, its languages and architecture, have been
irresistible realms that he must explore. But the earth was never
enough. He needed to cross the limit. He heard the heavens beckon too.
And so, Dr. Pereira turned to the study of theology, mythology, the
scriptures, the writing of the mystics. He rises above narrow limits
of disciplines to achieve a rich and cosmopolitan understanding of
culture. The pulse of all his meditative research is best felt
transmuted into his art. It is here that earth and heaven enter into
intimate conversation.

Jose Pereira was born in 1931. His family home is in Curtorim, Goa,
but his scholarly pursuits have taken him far and wide. He can be
described with many epithets: researcher, author of books on art and
architecture, musicologist, linguist. But in his heart, the greatest
passion has always been his painting. The themes on his canvasses
range from the crucified Christ, to a self-portrait, to classical
themes of Hindu art. In his murals we come face to face with all
manner of creatures of the earth, and the God who is manifest as
nourishment for the soul. He has imbibed the spirit of the great
classics he has studied and his paintings reveal the breadth and
harmony of his vision.

In the Chapel of São Joaquim, in Borda, Margao, we come face to face
with frescoes of great exuberance and power executed in 1999. The
sheer delicacy and wealth of detail capture our gaze and hold it in
thrall. We look with wonder at rural scenes of a Goan landscape that
is still recognizable, though fast disappearing in rapidly urbanizing
times.  Dr. Pereira writes about his work: “The production of food is
envisaged as a Eucharistic sacrifice of the earth’s first fruits,
performed not in confining temples but on the wide earth and under the
open sky.”

Vivek Menezes remarks, “It is a consistently thought-provoking
painting, easily among the most interesting modern public artworks in
India.” The Chapel at Fatorda, Margao, hosts yet another marvelous
work. The paintings on the wall are an offering of colour and form and
luminosity, where feeling and thought reveal the earth and heaven in
conversation. Dr. Pereira’s health began to fail him when he started
this work, so he painted only the face of Christ in the fresco
technique, with its wide glaring eyes and then surrendered the rest of
the work to be painted in acrylic by two art students, Sandesh
Shetgaonkar and Sudin Kurpaskar. Jose Lourenco provided technical
expertise. ‘Why are his eyes so glaring,’ Jose Lourenco asked him.
‘That’s because He is angry,’ he replied, ‘at what we have done to His
creation’. Pereira is a deeply religious man, who believes, like
Pascal, in doing little things as great things, and great things with
ease, in tandem with the Omnipotence of God.

Jose Pereira was an avid learner even as a young man. His interest in
his Indian heritage led him to opt for a B.A. (Hons.) in Sanskrit,
side by side with a full-time course at the J.J. School of Art. He
went on to gain his doctorate in Ancient Indian History and Culture
from the University of Bombay in 1958. He then took up the position of
Research Associate in History of Indian Art at the American Academy of
Benares, Varanasi from 1967 to ’69. He was adjunct Professor of East
and West Cultural Relations at the Instituto Superior de Estudos
Ultramarinos in Lisbon, Portugal. He later joined Fordham University,
New York, as a Professor of Theology. The research and the writing
never waned. Dr. Pereira has published more than 20 books and over 130
articles of theology, history of art and architecture, and on Goan
culture, language and music. Referring to his brilliant mind and
scholarship, Maria Aurora Couto notes: “It was always a play between
mind and heart, serious thought and the earthy humour of Konkani folk
song, the wistful lyrics of the Mando, melancholic, speaking of the
unattainable, and the richness of an inheritance that has sustained
us.”


“I hate Goa,” Dr. Pereira has been heard to comment drily. Perhaps it
is his very love of Goa that leads him to hate certain trends that he
sees emerging in the land of his ancestors. He often laments that the
Konkani language may be reduced to a literary artefact. It is this
same deep passion for Goan culture and language that has  that has
inspired him to study the traditional Goan Konkani song, the Mando.
Jose Pereira writes about this kind of song, and about the work of
Micael Martins, composer and researcher in this field: “A new culture,
that of Latin Europe, embellished with music, was implanted in Goa by
the Portuguese in the early 16th Century. Quickly assimilated, this
musical culture acquired a distinct Goan identity in the 18th Century,
one which matured in the second half of the 19th and first half of the
20th. The extensive and varied work of Micael Martins is the
apotheosis of this musical tradition.” The mando is a dance-song that
conveys the emotions of love and yearning for union (ekvott). It also
comments on contemporary events (fobro), many of them political.”

Dr. Jose Pereira has also personally gone around from village to
village in Goa on his bicycle, armed with a tape-recorder, speaking to
women and farmers in their homes and in the fields, to salvage another
valuable type of song – the Konkani Christian religious song. These
hymns are sung at ladainhas, other religious ceremonies and on feast
days. Raimundo  Barreto’s hymn Sao Franciscu Xaviera sounds to Goan
ears, nothing short of celestial poetry. Dr. Pereira’s book Konkani
Bagtigitan: A treasury of Goan hymns, includes 104 hymns from the
Sixteenth Century to 1950 in both Devanagri and Romi scripts, with a
Konkani-English glossary of 300 words. Reviewing the book, Prof.
Nandakumar Kamat notes that “lexicographically, these words may offer
rich potential for students of comparative religions, etymology and
Konkani socio-linguistics.”

What was it that drove Dr. Jose Pereira, the scholar, in so many
diverse directions, carefully studying, researching, writing about,
apparently disparate fields as language, music, architecture,
philosophy and theology? The unifying thread is his own understanding
of his identity. He reflects, “I see myself as a product of two
traditions: one is the Latin-Christian tradition and the other is the
Indian Hindu tradition.” Dr. Pereira has ceaselessly explored the
interactions between India and the West in art and culture, with Goa
as a focal point within the larger context of Indian history and
culture. All these have shaped his own identity. He tells us about
three discoveries that served as epiphanies in his work: Spanish
mystical literature, Mexican mural painting, and the Konkani song.

One palpable offshoot of this quest has been Dr. Pereira’s
contribution to the study of architecture of the Baroque period. In
her forward to his book Baroque India, Kapila Vatsyayan notes: “Prof
Pereira (…) builds up a strong case for Indianized Baroque as a
regional development with characteristic features, despite its
external origin. (…) According to him the regional manifestation of
the Goan Baroque also contains typical Indian elements associated with
structured tradition of medieval India.” Jose Pereira made his own
what he studied. Jose Lourenco remembers, “We walked through the ruins
of the Igreja da Nossa Senhora da Graça, better-known as St
Augustine’s church after the order once based in the adjoining
convent, and he was totally at ease there, as though he was the
reincarnation of a monk himself!”


Dr. Pereira’s pilgrimage in quest of deconstructing his composite
identity took him travelling all over Europe and the Americas. He
tells us that when he came from England to Goa he took the land route,
across Europe through the border of Iran, hitchhike by truck through
the border of Pakistan and make his way into India. He has been
indefatigable in his pilgrimage to different languages too: he is
fluent in Konkani, Portuguese, Sanskrit, English, French and familiar
with Latin, Italian, Spanish, Urdu, Arabic and Persian. Even as an
octogenarian, he has retained his gusto for reciting Sanskrit slokas
and for quoting from the old Konkani fell, in his beloved Saxtti
Konkani. He has always lived a simple life. The life of the mind was a
priority, always, and reading, discussing ideas and books with
colleagues and friends, often disagreeing with them with incendiary
fervour, all added endless spice to his days.

The eminent scholar-artist has been no stranger to disappointment and
pain. At the opening of the paintings at Fatorda, Alban Couto said:
“Great artists suffer labour pains. Though with less intensity we also
feel their pains.” The wall on which he painted a fresco at the
cemetery of Juhu, Bombay, laboring under the hot sun, with passion and
enormous endurance, was carelessly ground to dust, and that was a sad
blow to him. As a Professor in Lisbon, he expressed his views that
Goan culture had been enriched not only by Latin Christian influences
but also deeply by Indian culture and history. His viewpoint was
bitterly resented by the authorities at the Institute and Dr. Pereira
had to quickly leave the country.

In Goa too, in recent years, Dr. Pereira’s painting exhibition
entitled “Epiphanies of the Hindu Gods” which was inaugurated at the
Xavier Centre of Historical Research, Porvorim, attracted the ire of
some individuals and groups. They claimed that the depiction of the
gods as nude figures hurt their sentiments. The artist’s explanation
that he has kept closely to the reading of the scriptures fell on deaf
ears. Art critics in Delhi, where the exhibition had been held a few
weeks earlier, had called it an “endeavour to interpret some classical
themes of Hindu art in a realistic idiom, an idiom that frees the
drama in the themes from the constriction of iconographic formulas”.
In Goa, the exhibition had to be closed down.

Dr. Jose Pereira is today over 80 years old. His passion for
scholarship and art are entirely undimmed. Coping with and
increasingly frail and fragile body, his mind continues to engage in
his meditative research.

In 2012, the Government of India paid tribute to his scholarship by
awarding him the title of Padmashree. At last some well-deserved
attention was paid to this great man. We too pay our small and
long-overdue tribute to a man who has trudged the world, crossed
immense boundaries, worked with unceasing love, in fact, has examined
earth and heaven to crystalize something of the essence of the Goa
that has been his spiritual home.
--

Isabel Santa Rita Vás has been a teacher of English language and
literature for many years. She is one of the founder-members of The
Mustard Seed Art Company, an amateur theatre group founded in 1987.
Her book of plays Frescoes in the Womb: Six Plays from Goa, (2012) was
published by Broadway Publishing House and Goa 1556. After retirement
from active teaching work, she is now on guest faculty at Goa
University.

Reply via email to