--------------------------------------------------------------------------- **** http://www.GOANET.org **** ---------------------------------------------------------------------------
Goanet joins Noel Rebello to raise money for Daddy's Home (Margao, Goa) Sponsor Noel as he climbs Mt. Kilimanjaro (5,882m or 19,298 ft) Make a donation at www.Goanet.org, click on MAKE A DONATION, state "Daddy's Home" in the Donation comments For more information see: http://bit.ly/SupportDaddysHome --------------------------------------------------------------------------- Hello Oscar, I believe that the name of Goa's mai bhas, mater lingua--kONKANI, has been spelt as Concanim, Konkani and Konknni. I am not sure about a Konkanni. Spelling it with two "n's" with an "a" preceeding, to me sounds as though one is yelling at the language itself. Now listen you KonkaNi (Konkanni). Hanv tuji tokli foddtolom! Concanim, Konkani and Konknni are all correct and reflect usage at different points in time. This was shared with me last year by a Goanetter. The latter two are both in current usage (see examples below). It also has to do with how sounds are filtered into ones ears, ears encountering a new language--as also ears that bring an inflection from another language--Portuguese (even a bit of it) to bear upon said Mai Bhas--Konkani. Examples: O Concani ou concanim http://pt.wikipedia.org/wiki/L%C3%ADngua_concani <http://pt.wikipedia.org/wiki/L%C3%ADngua_concani>Vavraddeancho Ixt goes with Konkani (as in, Goa's only Konkani Weekly since 1933) Its Konkani for the Dalgado Konkani Academy, as also for Konkani Bhasha Mandal However, is is Thomas Stephens *Konknni* Kendr (TSKK) Others may have a better grip, and comprehension of the variations in spelling. Hope this helps in whatever way. Best. ++++++++++++ venantius j pinto