Dear Venantius,
My bad! 
You were right, the raga was not Darbari but Malhar. 
In both - Malhar as well as Darbari - there is that distinct accent on komal 
gandhar 
( heard on the word 'aayi' in the line lapaka zhapaka kara aayi badariya); the 
similarities in 'andolan' 
on  komal gandhar with that peculiar 'minDh' from dh to komal ga, and the ga ma 
re sa descent 
must have stumped me while listening and working at the same time.
But while humming it to myself I heard both the nishadhs (pure and half) which 
is the mark of (Miyan ki) Malhar.
Darbari takes dh ni re sa, which is the distinction of the entire kanada group 
of ragas.
Regarding the revealed affinities twixt the two of us, I return the compliment!
Rajan is a great chap as I knew him in Peoples High for a couple of years 
(1976-78)
He has a vast library of Hindustani music which he obviously adores. 

Charudatta Prabhudesai




                                          

Reply via email to