I have already shown with quotes of da Orta that Fr. Ferrao's claim that the 
word Hindu as an identifier of people belonging to a religion distinct from 
Islam and Christianity did not exist in 16th century Goa, is bogus. I provide 
below further evidence that this word with the said connotation did exist in 
common usage even in the 15th century in India. Here is a translated poem of 
Kabir (1440 - 1518 C.E.) containing this word, the connotation of which should 
be clear from the context, as in the case of the da Orta quote:

QUOTE
"Gorakh! Gorakh!"
cries the Jogi
"Ram! Ram!"
says the Hindu.
"Allah is One"
proclaims the Muslim.
But...
My Lord pervades all.
The god of Hindus resides in a temple;
The god of Muslims resides in a mosque.
Who resides there
Where there are no temples
Nor mosques?
UNQUOTE

----- Kabir

(Kumar, S. (1984). The vision of Kabir: Love poems of a 15th century 
weaver-sage. Concord: Alpha & Omega Books)

Cheers,

Santosh

Reply via email to